(2) Er wordt een nieuw criterium op basis van politieke overwegingen ingevoerd, waardoor de Commissie in naar behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen een rampsituatie als “groot” kan bestempelen, ook wanneer niet aan de kwantitatieve criteria is voldaan.
2) Un nouveau critère fondé sur des considérations politiques a été introduit, selon lequel la Commission, dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, peut déclarer une catastrophe comme «majeure» même si les critères quantitatifs ne sont pas remplis.