Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «overwonnen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. moedigt lidstaten aan om de waarde van vrouwelijke ondernemers voor hun economieën te erkennen, evenals de obstakels die overwonnen moeten worden; roept de lidstaten en de regio's op om concrete strategieën uit te werken om de ondernemersgeest bij vrouwen te stimuleren, rekening houdend met maatregelen op het gebied van behoeften, motivering en voorwaarden voor het wegwerken van genderstereotypen, alsook verschillende bestuurs- en leiderschapsstijlen en nieuwe vormen van bedrijfsorganisatie en -beheer;

1. encourage les États membres à reconnaître l'importance de l'entrepreneuriat féminin pour leurs économies et les obstacles qui doivent être surmontés; invite les États membres et les régions à proposer des stratégies concrètes afin d'encourager la culture entrepreneuriale des femmes, en tenant compte des travaux menés sur leurs besoins, leurs motivations et leur condition en lien avec l'élimination des stéréotypes liés au genre, ainsi que des différents styles de direction et d'encadrement et des nouvelles formes d'organisation et de gestion des entreprises;


Welke resultaten werden er tot op heden concreet geboekt en welke moeilijkheden moeten er nog overwonnen worden om deze strategie handen en voeten te geven?

Concrètement, quelles ont été les avancées engrangées jusqu'à présent et quelles sont les difficultés qui restent à surmonter pour aboutir à la stratégie précitée?


2. Welke resultaten werden er reeds geboekt en welke moeilijkheden moeten er nog overwonnen worden?

2. Quels sont les résultats déjà engrangés et quelles sont les difficultés qui restent à surmonter?


2. Zoals bij iedere nieuwe toepassing die op brede schaal wordt uitgerold, moeten diverse problemen worden overwonnen: het leerproces, technische voorwaarden op niveau van de besturingssystemen, correcte installatie van certificaten, bugs in de software, capaciteitsproblemen, en zo meer.

2. Comme pour toutes les nouvelles applications déployées à grande échelle, divers problèmes se posent: le processus d'apprentissage, les modalités techniques des nouveaux systèmes de pilotage, l'installation correcte des certificats, les bugs des logiciels, les soucis de capacité, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. is verheugd over de aanneming van de herziene richtsnoeren voor het EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; herinnert er echter aan dat de uitdagingen met betrekking tot bewustmaking en implementatie overwonnen moeten worden om echte vorderingen te kunnen maken in het EU-beleid;

103. se félicite de l'adoption des lignes directrices actualisées sur la politique de l'Union à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; rappelle, toutefois, qu'il faut relever les défis de la sensibilisation et de la mise en œuvre pour accomplir de véritables progrès dans la politique de l'Union européenne;


96. is verheugd over de aanneming van de herziene richtsnoeren voor het EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; herinnert er echter aan dat de uitdagingen met betrekking tot bewustmaking en implementatie overwonnen moeten worden om echte vorderingen te kunnen maken in het EU-beleid;

96. se félicite de l'adoption des lignes directrices actualisées sur la politique de l'Union à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; rappelle, toutefois, qu'il faut relever les défis de la sensibilisation et de la mise en œuvre pour accomplir de véritables progrès dans la politique de l'Union européenne;


103. is verheugd over de aanneming van de herziene richtsnoeren voor het EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; herinnert er echter aan dat de uitdagingen met betrekking tot bewustmaking en implementatie overwonnen moeten worden om echte vorderingen te kunnen maken in het EU-beleid;

103. se félicite de l'adoption des lignes directrices actualisées sur la politique de l'Union à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; rappelle, toutefois, qu'il faut relever les défis de la sensibilisation et de la mise en œuvre pour accomplir de véritables progrès dans la politique de l'Union européenne;


Tijdens de uiteenzetting van twee uur en in het onderhoud dat erop volgde, werd onder meer gesproken over de omstandigheden van de aanslag met sarin in de metro van Tokio en over bepaalde aspecten van een buitenlands militair programma voor nucleaire, bacteriologische en chemische bewapening. Aan de hand van deze voorbeelden werd vooral aangetoond dat het aankopen in het buitenland van potentieel verwoestende en moeilijk beheersbare procédés een bijzonder dure operatie is die traag verloopt en waarbij heel wat obstakels moeten worden overwonnen.

Durant les deux heures de l'exposé et de l'entretien qui s'en est suivi, ont été notamment évoquées les circonstances de l'attentat au gaz sarin dans le métro de Tokyo et certaines modalités d'un programme militaire étranger d'armement nucléaire, bactériologique et chimique, surtout en guise d'illustration du processus coûteux, lent et semé d'embûches que constitue l'acquisition à l'étranger de technologies aussi potentiellement dévastatrices que malaisées à maîtriser.


Er moeten nog technische problemen overwonnen worden, en het gemis aan een eenvormig elektronisch patiëntendossier verzwaart de registratielast voor de medewerkers op de spoedgevallendiensten.

Il faut encore surmonter des problèmes techniques et l’absence de dossiers électroniques uniformes des patients fait que la charge de travail pour l’enregistrement est lourde pour les travailleurs des hôpitaux.


Dit zijn problemen die eindelijk overwonnen moeten worden.

Voilà les problèmes qu’il faudrait enfin régler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwonnen moeten' ->

Date index: 2021-04-03
w