Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Britse Overzeese Gebiedsdelen
Britse overzeese landen en gebieden
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Republiek
LGO Frankrijk
LGO Verenigd Koninkrijk
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Overzeese sociale zekerheid
POSEIDOM
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden
Verenigd Koninkrijk LGO

Traduction de «overzeese franse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Franse overzeese departementen afgestemde maatregelen

P rogramme d'o ptions s pécifiques à l'éloignement et à l'i nsularité des départements français d'o utre-m er | POSEIDOM [Abbr.]


Protocol betreffende de regeling toe te passen op de producten vallende onder de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal ten aanzien van Algerije en de overzeese departementen van de Franse Republiek

Protocole relatif au régime à appliquer aux produits relevant de la Communauté européenne du charbon et de l'acier à l'égard de l'Algérie et des départements d'outre-mer de la République française


programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Franse overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]

Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]


overzeese sociale zekerheid

sécurité sociale d'outre-mer


Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Institut universitaire des Territoires d'Outre-Mer


Britse Overzeese Gebiedsdelen

Territoires britanniques d'outre-mer


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


Frankrijk [ Franse Republiek ]

France [ République française ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. § 1. De regels van het gemeenschappelijke spel bedoeld in artikel 3 zijn de volgende: 1° een gecombineerde spelmatrix van 5 op 50 nummers en 2 op 12 sterren, met in totaal 139.838.160 combinaties; 2° een basiskost, ook inzet genaamd, van 2,20 euro per deelnemende spelcombinatie, zoals bedoeld in artikel 8, § 1, tweede lid, en artikel 14, § 2, tweede lid, voor de gebieden in de eurozone en alle deelnemende Franse overzeese gebieden, of het benaderende equivalent in de gebieden buiten de Eurozone.

Art. 4. § 1. Les règles du jeu commun visées à l'article 3 sont les suivantes: 1° une matrice de jeu combinée de 5 numéros sur 50 et de 2 étoiles sur 12, donnant un total de 139.838.160 combinaisons ; 2° un coût de base, également nommé mise, de 2,20 euros par combinaison de jeu participante, telle que visée à l'article 8, § 1, alinéa 2 et à l'article 14, § 2, alinéa 2, pour les territoires situés dans la zone euro ainsi que tous les territoires français d'outre-mer participants, ou l'équivalent approximatif dans les territoires situés en dehors de la zone euro.


Dat geldt ook voor wie uit een zogenaamd gebied met een speciaal fiscaal statuut van de Europese Unie komt (de Kanaaleilanden, de Canarische eilanden, de Franse overzeese departementen enz.). Het kan sommige reizigers verbazen dat de douanediensten hun bij een controle een boete opleggen wanneer ze na een vakantie in een gebied dat deel uitmaakt van een EU-lidstaat terugkomen met producten (tabak, alcohol) die hun als taxfree werden verkocht.

Il en va de même concernant ce que l'on appelle les territoires à statut fiscal spécial de l'Union européenne (Iles anglo-normandes, Iles Canaries, DOM français, etc.) Certains voyageurs peuvent être surpris, en cas de contrôle par les services des douanes, de se voir infliger une amende alors qu'ils reviennent de vacances dans un territoire faisant partie d'un État membre de l'Union européenne avec des produits (tabac, alcool) vendus comme étant tax free.


De houders van een rijbewijs uit de hiernavolgende landen, die zijn ingeschreven in het bevolkings-, vreemdelingen- of wachtregister van een Belgische gemeente, genieten een vrijstelling van het theoretisch en het praktisch rijexamen op basis van de Conventies van Genève (1949) en Wenen (1968) over het wegverkeer, zonder dat hierover een bilateraal akkoord werd gesloten: Albanië; Algerije; Armenië; Aruba; Australië; Azerbeidzjan; Benin; Bosnië-Herzegovina; Burkina Faso; Centraal Afrika; Congo (Kinshasa); Cuba; Djibouti; Dominicaanse Republiek; Egypte; Filipijnen; Franse overzeese gebieden (Nieuw-Cal ...[+++]

Les titulaires d'un permis de conduire des pays suivants, inscrits au registre de la population, au registre des étrangers ou au registre d'attente dans une commune belge, sont dispensés des examens théorique et pratique sur base des Conventions de Genève (1949) et Vienne (1968) sur la circulation routière, sans qu'un accord bilatéral ait été conclu à cet effet: Albanie ; Algérie ; Arménie ; Aruba ; Australie ; Azerbaïdjan ; Bénin ; Bosnie-Herzégovine ; Burkina Faso ; Centrafrique ; Congo (Kinshasa) ; Cuba ; Djibouti ; République Dominicaine ; Égypte ; Philippines ; France - TOM (Nouvelle Calédonie, Polynésie, Wallis et F ...[+++]


De betrokkenen beweren dat die verhuizing sinds juli 2014 aanleiding heeft gegeven tot bepaalde disfuncties en dat zij daardoor soms zelfs in hun bewegingsvrijheid worden beperkt (zij kunnen de Franse overzeese gebiedsdelen niet meer verlaten omdat hun paspoort of identiteitskaart niet meer geldig is, zij hebben problemen om ter plaatse toegang te krijgen tot spoedgevallenzorg, enz.). De problemen zouden dus worden veroorzaakt door de verhuizing van de consulaire sectie naar Jamaica, dat volgens de betrokkenen niet kan worden beschouwd als een nabijgelegen land, maar als een derde land, een niet- ...[+++]

Depuis juillet 2014, la migration vers la Jamaïque a, semble-t-il, fait naître certains dysfonctionnements, allant parfois - d'après les intéressés - jusqu'à porter atteinte à leur liberté de mobilité (immobilisation sur les départements français d'outremer consécutive à des invalidités de passeports ou de cartes d'identité, difficulté d'accès aux soins d'urgences sur place, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als inwoners van Guadeloupe, Martinique of Frans-Guyana, m.a.w. van de Franse overzeese gebiedsdelen, wonen zij echter wél in de Europese Unie.

Le problème viendrait donc de la migration vers la Jamaïque qui, à leurs yeux, ne peut être considérée comme un "pays proche" mais bien comme un pays tiers en dehors de l'Union européenne, alors qu'eux, en tant que ressortissants de Guadeloupe, de Martinique ou de Guyane française font partie de départements français qui font donc partie intégrante de l'Union européenne.


De verwijzing naar de meest afgelegen regio's hebben betrekking op de Spaanse autonome gemeenschap van de Canarische eilanden, de vier Franse overzeese departementen, namelijk Guadeloupe, Guyana, Martinique en Réunion, en de Portugese autonome regio's van de Azoren en Madeira.

La référence aux régions ultrapériphériques concerne la communauté autonome espagnole des îles Canaries, les quatre départements français d'Outre-mer ­ Guadeloupe, Guyane, Martinique et Réunion ­, et les régions autonomes portugaises des Açores et de Madère.


2. Overzeese gebieden van de Franse Republiek :

2. Territoires d'Outre-mer de la République française :


Verklaring XXVII : Gemeenschappelijke Verklaring over de regelingen betreffende de toegang van de in artikel 1, lid 2, van Bijlage V genoemde producten uit de ACS-Staten tot de markten van de Franse overzeese departementen

Déclaration XXVII : Déclaration commune relative au régime d'accès aux marchés des départements français d'Outre-mer des produits originaires des États ACP visés à l'article 1, paragraphe 2, de l'annexe V


De Overeenkomst is, onverminderd de daarin vervatte bijzondere bepalingen inzake de betrekkingen tussen de ACS-staten en de Franse overzeese departementen, van toepassing, enerzijds, op de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden, en, anderzijds, op het grondgebied van de ACS-staten.

Sous réserve des dispositions particulières en ce qui concerne les relations entre les États ACP et les départements français d'Outre-mer qui y sont prévues, le présent accord s'applique aux territoires où le traité instituant la Communauté européenne est d'application et selon les conditions prévues par ledit traité, d'une part, et aux territoires des États ACP, d'autre part.


7. Dit artikel en Protocol 3 zijn niet van toepassing op de betrekkingen tussen de ACS-staten en de Franse overzeese departementen.

7. Le présent article ainsi que le protocole nº 3 ne s'appliquent pas aux relations entre les États ACP et les départements français d'outre-mer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overzeese franse' ->

Date index: 2022-03-30
w