Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boek vervoerverdeling wagens
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Financieel overzicht
Lokale evenementen op de voet volgen
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Overzicht
Overzicht groepsindeling wagenladingen
Overzicht groepsindeling wagens
Overzicht van activiteiten
Overzicht van activiteiten van de EIB
Permanent overzicht
Situatie-overzicht
Statistisch overzicht van de gegunde opdrachten
Statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten
Voorzien van medicatie-overzicht

Traduction de «overzicht opgeleverd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


voorzien van medicatie-overzicht

fourniture d'une liste de médicaments


boek vervoerverdeling wagens | overzicht groepsindeling wagenladingen | overzicht groepsindeling wagens

nomenclature wagons


Overzicht van activiteiten | Overzicht van activiteiten van de EIB

rapport d’activité | rapport d’activité de la BEI


statistisch overzicht van de gegunde opdrachten | statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten

état statistique concernant les marchés passés










lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch hebben deze projecten een overzicht opgeleverd waaruit voorbeelden kunnen worden geput.

Néanmoins, ces projets pilotes auront permis d'acquérir une vue d'ensemble dont il est possible de tirer certains exemples.


Het gaat om een maatregel die met aandrang werd voorgesteld in het ' Overzicht van de wetten die voor de hoven en de rechtbanken moeilijkheden bij de toepassing of de interpretatie ervan hebben opgeleverd ' voorgelegd op 17 oktober 2014 door de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie (verslag 2013-2014 DOC 54-0435/001 blz. 31 tot 33, zoals in zijn verslag van het vorige jaar).

Il s'agit d'une mesure suggérée avec insistance dans le Relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux, présenté le 17 octobre 2014 par le procureur général près la Cour de cassation au Comité parlementaire chargé du suivi législatif (rapport 2013-2014, DOC 54-0435/001 pp. 31 à 33), tout comme dans son rapport de l'année précédente.


Dit systematische overzicht en deze meta-analyse hebben geen definitief bewijs opgeleverd, waardoor we zouden kunnen besluiten dat bevallingen onder water voor zuigelingen gevaarlijk zouden zijn.

Cette revue systématique et méta-analyse n'a pas apporté de preuves définitives permettant de conclure que les accouchements dans l'eau seraient dangereux pour les nouveau-nés.


Overzicht van de wetten die voor de hoven en de rechtbanken moeilijkheden bij de toepassing of de interpretatie ervan hebben opgeleverd.

Relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag dat het College van procureurs-generaal elk jaar zendt naar het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie en dat een overzicht bevat van de wetten die het afgelopen gerechtelijk jaar voor de hoven en rechtbanken moeilijkheden hebben opgeleverd op het gebied van toepassing of interpretatie, vestigt het College de aandacht op een probleem in verband met de toepassing van artikel 130 van het Wetboek van strafvordering.

Dans le rapport qu'il adresse chaque année au Comité parlementaire chargé du suivi législatif et qui comprend un relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux au cours de l'année judiciaire écoulée, le Collège des procureurs généraux souligne un problème lié à l'application de l'article 130 du Code d'instruction criminelle.


Dit punt wordt aangehaald in het verslag dat het College van procureurs-generaal elk jaar zendt naar het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie en dat een overzicht bevat van de wetten die het afgelopen gerechtelijk jaar voor de hoven en rechtbanken moeilijkheden hebben opgeleverd.

Ce point est soulevé par le Collège des procureurs généraux dans le rapport qu'il adresse chaque année au Comité parlementaire chargé du suivi législatif et qui comprend un relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux au cours de l'année judiciaire écoulée.


Overzicht van de wetten die voor de hoven en de rechtbanken moeilijkheden bij de toepassing of de interpretatie ervan hebben opgeleverd - Verslag 2010 - 2013 van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie

Relev? des lois qui ont pos? des difficult?s d'application ou d'interpr?tation pour les cours et tribunaux - Rapport 2010 - 2013 du procureur g?n?ral pr?s la Cour de cassation au Comit? parlementaire charg? du suivi l?gislatif


2. a) Graag een overzicht van de asbestinventaris. b) In welke militaire kwartieren is er het meeste asbest aanwezig (graag een rangschikking van de top 10)? c) Bij welke militaire kwartieren zorgt dit voor problemen of heeft dit problemen opgeleverd in het verleden?

2. a) Je souhaiterais avoir un aperçu de l'inventaire amiante. b) Dans quels quartiers militaires la présence d'amiante est-elle la plus importante (prière de fournir le top 10)? c) Dans quels quartiers militaires cette présence pose-t-elle ou a-t-elle déjà posé des problèmes dans le passé?


Een recente wetsbepaling[3] bepaalt dat de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en het College van procureurs-generaal aan het Comité in de loop van de maand oktober een verslag toezenden, dat een overzicht bevat van de wetten die voor de hoven en de rechtbanken tijdens het voorbije gerechtelijk jaar moeilijkheden bij de toepassing of de interpretatie ervan hebben opgeleverd.

Une récente disposition légale dispose que, dans le courant du mois d'octobre, le procureur général près la Cour de cassation et le Collège des procureurs généraux adressent au parlement un rapport comprenant un relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux au cours de l'année judiciaire écoulée.


Een recente wetsbepaling[3] bepaalt dat de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en het College van procureurs-generaal aan het Comité in de loop van de maand oktober een verslag toezenden, dat een overzicht bevat van de wetten die voor de hoven en de rechtbanken tijdens het voorbije gerechtelijk jaar moeilijkheden bij de toepassing of de interpretatie ervan hebben opgeleverd.

Une récente disposition légale dispose que, dans le courant du mois d'octobre, le procureur général près la Cour de cassation et le Collège des procureurs généraux adressent au parlement un rapport comprenant un relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux au cours de l'année judiciaire écoulée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overzicht opgeleverd' ->

Date index: 2023-04-02
w