Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boek vervoerverdeling wagens
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Financieel overzicht
Lokale evenementen op de voet volgen
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Overzicht
Overzicht groepsindeling wagenladingen
Overzicht groepsindeling wagens
Overzicht van activiteiten
Overzicht van activiteiten van de EIB
Permanent overzicht
Situatie-overzicht
Statistisch overzicht van de gegunde opdrachten
Statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten
Voorzien van medicatie-overzicht

Vertaling van "overzicht worden besproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


voorzien van medicatie-overzicht

fourniture d'une liste de médicaments


boek vervoerverdeling wagens | overzicht groepsindeling wagenladingen | overzicht groepsindeling wagens

nomenclature wagons


Overzicht van activiteiten | Overzicht van activiteiten van de EIB

rapport d’activité | rapport d’activité de la BEI


statistisch overzicht van de gegunde opdrachten | statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten

état statistique concernant les marchés passés










lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens hen moeten eerst de precieze doelstellingen van dat nationaal overzicht worden besproken, waarna de verschillende ministers tot een consensus zouden kunnen komen.

Selon eux, une discussion préalable devait avoir lieu sur les objectifs précis de l'inventaire national et, par la suite, un consensus pourrait être atteint entre les différents ministres.


Dit overzicht word in artikel 52 beoogde NGSOC besproken.

Cette synthèse est discutée au CCCNG visé à l'article 52.


Zo ja, graag kreeg ik een overzicht van de data en de besproken themata.

Dans l'affirmative, puis-je obtenir un aperçu des dates et des thèmes abordés ?


2. Kan u een overzicht geven van de vergaderingen waarop die thema's besproken werden (bij voorkeur opgelijst per thema)?

2. Pouvez-vous me donner un aperçu des réunions au cours desquelles ces sujets ont été discutés (de préférence ventilés par sujet) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerst wordt een beknopt overzicht gegeven van de actuele rechtsbescherming van het kind in de ruime internationale context en in de Belgische Grondwet; daarna worden het voorstel van mevrouw de T' Serclaes en de amendementen daarop besproken, mede in het licht van de mogelijkheden die geboden worden door de huidige verklaring tot herziening van de Grondwet; ten slotte wordt nog kort ingegaan op de vraag naar de plaats van de nieu ...[+++]

Je donnerai d'abord un bref aperçu de l'actuelle protection juridique de l'enfant dans le contexte international global et dans la Constitution belge; j'examinerai ensuite la proposition de Mme de T' Serclaes et les amendements dont elle a fait l'objet, à la lumière notamment des possibilités qui sont offertes par l'actuelle déclaration de révision de la Constitution; enfin, j'aborderai brièvement la question de savoir à quel endroit de la Constitution il faudrait insérer la novuelle disposition.


2) Kan u het overzicht geven van de besproken onderwerpen en gemaakte beslissingen?

2) Pourriez-vous donner un aperçu des sujets traités et des décisions prises ?


Kan ze een overzicht geven van de ideeën die in dit kader besproken werden en van de concrete initiatieven die hieruit zijn voortgekomen?

La ministre peut-elle me communiquer un aperçu des idées examinées dans ce contexte et des initiatives concrètes qui en ont découlé ?


De beweegredenen voor de niet-klinische ontwikkeling en de criteria die zijn toegepast om relevante soorten en modellen (in vitro en in vivo) te kiezen, moeten in het niet-klinische overzicht worden besproken en gemotiveerd.

La logique justifiant le développement non clinique et les critères appliqués pour choisir les espèces et modèles pertinents (in vitro et in vivo) doivent être exposés et justifiés dans le résumé détaillé non clinique.


Deze mededeling gaat vergezeld van drie langere documenten: ten eerste een verslag over de uitvoering van het programma, waarin voor elk beleidsonderdeel de doelstellingen, de belangrijkste ontwikkelingen en de toekomstige uitdagingen worden besproken, ten tweede een „institutioneel scorebord”, waarin een overzicht wordt gegeven van de genoemde instrumenten en doelstellingen van het programma, en ten derde een „uitvoeringsscorebord” van de uitvoering op nationaal niveau.

Trois documents plus longs y sont joints: premièrement, un rapport sur la mise en œuvre du programme détaillant, politique par politique, les objectifs, les progrès significatifs et les défis futurs; deuxièmement, un «tableau de bord institutionnel» donnant un aperçu des instruments précités et des objectifs du programme; et troisièmement, un «tableau de bord de la mise en œuvre» relatif à la mise en œuvre au niveau national.


Na een bondig overzicht van de nieuwe regeling worden achtereenvolgens de rechten en plichten van elke actor, de procedures die bij elke stap van de regeling gelden, de heden beschikbare informatie over de staat van de verschillende milieus en de koppelingen met de bestaande wetgevingen besproken.

Après une brève présentation du nouveau régime, seront successivement examinés les droits et devoirs de chaque acteur, les procédures applicables aux différentes étapes du régime, les informations actuellement disponibles sur l'état des différents milieux ainsi que les articulations avec les législations existantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overzicht worden besproken' ->

Date index: 2024-01-02
w