Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Traduction de «p2 het volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P2= het volgens een van de in punt I. 8.1 vermelde formules verkregen percentage van het tweede droge en zuivere bestanddeel,

P2 est le pourcentage du deuxième composant sec et pur obtenu par l'une des formules données au point I. 8.1;


P2= het volgens een van de in punt I. 8.1 vermelde formules verkregen percentage van het tweede droge en zuivere bestanddeel,

P2 est le pourcentage du deuxième composant sec et pur obtenu par l'une des formules données au point I. 8.1;


P2 = het volgens een van de in punt I. 8.1 vermelde formules verkregen percentage van het tweede droge en zuivere bestanddeel,

P2 est le pourcentage du deuxième composant sec et pur obtenu par l'une des formules données au point I. 8.1;


2. Voor de terbeschikkinggestelde vrachtwagens (groepen P2, P3 en P4 van de CMK-2003) door ondernemingen die niet behoren tot de bouwsector (bv. verhuurders van materieel of professionele transporteurs), is het de opdrachtgever toegelaten om de berekening van de afschrijvingskost volgens § 2.3 te wijzigen om rekening te houden met voordeliger terbeschikkingstellingsvoorwaarden (bv. in het geval van een terbeschikkingstellingsduur van meer dan 170 u. per maand) dan deze in de bouwsector op dewelke het barema CMK-2003 is gebaseerd.

2. Pour les camions (groupes P2, P3 et P4 du CMK-2003) mis à disposition par des entreprises n'appartenant pas au secteur de la construction (des loueurs de matériel ou des professionnels du transport par exemple), le donneur d'ordres est autorisé à adapter le calcul des frais d'amortissement définis au § 2.3 afin de tenir compte de conditions de mises à disposition moins coûteuses (par exemple sur la base d'une durée de mise à disposition supérieure à 170 h/mois) que celles de la construction considérées pour l'établissement du barème CMK-2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De score voor pijlers P2 en P3 is de som van de scores bekomen volgens de subrubrieken beschreven in de overeenkomstige tabellen.

Le score des piliers P2 et P3 est la somme des scores obtenus suivant les sous-rubriques décrites dans les tableaux respectifs.


1. De bedragen opgenomen in het «SST-fonds», per HSL-baanvak zijn de volgende (in miljoenen franken, waarde 1991): P1: Franse grens-Tubize 3,83 P2: Lembeek-Brussel Zuid 1,74 P3: Brussel Noord-Opheylissem 2,78 P4: Hélécine-Luik (include) 0,92 P5: Luik-Duitse grens 1,51 P6: Brussel Noord-Antwerpen (include) 0,53 P7: Antwerpen-Nederlandse grens 0,46 Deze bedragen zijn bepaald volgens de tracés zoals deze gekend waren in juli 1991.

1. Les montants repris au «fonds TGV» sont les suivants, par tronçon de la LGV (en millions de francs 1991): P1: frontière française-Tubize 3,83 P2: Lembeek-Bruxelles Midi 1,74 P3: Bruxelles Nord-Opheylissem 2,78 P4: Hélécine-Liège (inclus) 0,92 P5: Liège-frontière allemande 1,51 P6: Bruxelles Nord-Anvers (inclus) 0,53 P7: Anvers-frontière néerlandaise 0,46 Ces montants sont déterminés selon les tracés tels que ceux-ci étaient connus en juillet 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'p2 het volgens' ->

Date index: 2024-05-08
w