Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "pact geboekte vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als partner in het pact gaat de EU — samen met de regering van Bangladesh, de Internationale Arbeidsorganisatie en de regeringen van de VS en Canada — regelmatig na welke vooruitgang wordt geboekt en helpt zij prioriteiten vast te stellen voor toekomstige werkzaamheden, met als doel de eerbiediging van de fundamentele werknemersrechten te bevorderen en de veiligheid en gezondheid van arbeiders in de kledingindustrie in Bangladesh te verzekeren.

En tant que partenaire du pacte sur la durabilité au Bangladesh, l’Union européenne — conjointement avec les autorités du Bangladesh, l’Organisation internationale du travail (OIT) et les gouvernements des États-Unis et du Canada — examine régulièrement les progrès et contribue à l’établissement des priorités pour les travaux futurs, en vue de promouvoir le respect des droits fondamentaux du travail et de garantir la sécurité et la santé des travailleurs dans le secteur du vêtement du Bangladesh.


7. erkent echter dat er nog meer vooruitgang moet worden geboekt bij de tenuitvoerlegging van het pact en verzoekt alle partners bij het pact, met inbegrip van de regering van Bangladesh, met spoed en inzet te streven naar verbetering van de gezondheids- en veiligheidsomstandigheden in de sector op de denkbaar kortste termijn, onder meer door middel van het volgende:

7. reconnaît toutefois que des progrès restent encore à accomplir pour ce qui est de la pleine mise en application du pacte sur la durabilité, et demande à tous les partenaires du pacte, gouvernement du Bangladesh compris, d'œuvrer avec célérité et efficacité à l'amélioration des conditions de santé et de sécurité dans le secteur et ce, dans les plus brefs délais, y compris en prenant les mesures suivantes:


64. betreurt dat tot op heden geen substantiële vooruitgang is geboekt op het gebied van belastingheffing en belastinghervormingen in het kader van de verplichtingen van het Euro Plus-pact; vraagt dat de Commissie pragmatische coördinatie van het belastingbeleid volledig verankert in het Europees semester, in het kader van een nauwere coördinatie van het economisch beleid;

64. regrette le manque de progrès notables enregistrés à ce jour en matière de taxation et de réforme fiscale dans le cadre des engagements pris dans le «pacte pour l'euro plus»; invite la Commission à pleinement intégrer la coordination fiscale pragmatique dans le cycle du semestre européen dans le cadre d'une coordination renforcée des politiques économiques;


64. betreurt dat tot op heden geen substantiële vooruitgang is geboekt op het gebied van belastingheffing en belastinghervormingen in het kader van de verplichtingen van het Euro Plus-pact; vraagt dat de Commissie pragmatische coördinatie van het belastingbeleid volledig verankert in het Europees semester, in het kader van een nauwere coördinatie van het economisch beleid;

64. regrette le manque de progrès notables enregistrés à ce jour en matière de taxation et de réforme fiscale dans le cadre des engagements pris dans le "pacte pour l'euro plus"; invite la Commission à pleinement intégrer la coordination fiscale pragmatique dans le cycle du semestre européen dans le cadre d'une coordination renforcée des politiques économiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betreurt dat tot op heden geen substantiële vooruitgang is geboekt op het gebied van belastingheffing in het kader van de verplichtingen van het Euro Plus-pact;

5. déplore l'absence, jusqu'à présent, de progrès significatifs en matière fiscale dans le cadre des engagements au titre du pacte pour l'euro plus.


Economisch beleid: evaluatie van de vooruitgang die is geboekt bij het uitvoeren van het Pact voor groei en banen, de toekomst van de economische en monetaire unie; beoordeling van de vooruitgang die is geboekt inzake één Europees bankentoezichtmechanisme;

la politique économique: examen des progrès accomplis dans la mise en œuvre du Pacte pour la croissance et l'emploi; avenir de l'Union économique et monétaire; évaluation des progrès accomplis concernant le mécanisme unique européen de surveillance bancaire;


Sinds de ondertekening begin 2006 van het Pact voor Afghanistan, is belangrijke vooruitgang geboekt bij het toekennen van steun door de donorlanden, waardoor dubbele uitgaven en corruptie verminderd konden worden.

Depuis la signature du Pacte pour l'Afghanistan début 2006, des progrès importants ont été réalisés concernant l'attribution de l'aide par les pays donateurs, ce qui a permis de réduire les duplications de dépenses et la corruption.


Gezien de voor de democratisering van dit land ontstane, bemoedigende vooruitzichten, is de Commissie van mening dat thans aan alle voorwaarden is voldaan voor een geleidelijke hervatting van de samenwerking met Equatoriaal-Guinée, aan de hand van de daadwerkelijk met de toepassing van het Nationale Pact geboekte vooruitgang.

Compte tenu des perspectives encourageantes créées pour la démocratisation du pays, la Commission considère que les conditions sont maintenant acquises, permettant une reprise graduelle des actions de coopération avec la Guinée Equatoriale en fonction des progrès réellement accomplis dans l'application du Pacte National.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     pact geboekte vooruitgang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pact geboekte vooruitgang' ->

Date index: 2022-09-15
w