Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro Plus-pact
Gunstig advies
Gunstig seizoen
Internationaal VN-pact
Lening op gunstige voorwaarden
Pact voor de euro
Sociaal akkoord
Sociaal pact
Voor ertsvorming gunstige omstandigheden

Vertaling van "pact gunstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden

environnement géologique menant au dépôt de minerais


Euro Plus-pact | pact voor de euro

pacte pour l'euro | pacte pour l'euro plus






lening op gunstige voorwaarden

prêt à des conditions privilégiées | prêt assorti de conditions favorables | prêt concessionnel | prêt favorable


pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance

pacte de compétitivité, d'emploi et de relance


sociaal pact [ sociaal akkoord ]

pacte social [ contrat social | convention sociale ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In haar investeringsplan voor Europa had de Commissie al aangekondigd in het kader van het pact gunstig te zullen staan ten aanzien van dergelijke bijdragen, hetgeen in december 2014 werd herhaald door de Europese Raad.

Dans son plan d’investissement pour l’Europe, la Commission avait déjà annoncé qu’elle tiendrait compte favorablement de ces contributions dans le cadre du Pacte, et cette idée a été reprise par le Conseil européen de décembre 2014.


Ook bij landen die van de zogeheten "investeringsclausule" profiteren, zal voor de medefinanciering met het EFSI van projecten of investeringsplatforms een gunstige behandeling in het kader van het pact gelden.

Pour les pays couverts par la clause dite d’investissement, le cofinancement, via l’EFSI, de projets ou de plateformes d’investissement bénéficiera aussi d’un traitement favorable dans le cadre du pacte.


Het compromis voorgesteld door België, laat het pact zelf ongemoeid, maar voegt een verklaring toe die stelt dat men in gunstige economische tijden begrotingstekorten moet vermijden en progressief moet streven naar overschotten op de begroting.

Le compromis proposé par la Belgique ne touche pas au pacte lui-même, mais lui adjoint une déclaration selon laquelle il faut éviter les déficits budgétaires en période de conjoncture économique favorable et tendre progressivement vers des surplus budgétaires.


Het compromis voorgesteld door België, laat het pact zelf ongemoeid, maar voegt een verklaring toe die stelt dat men in gunstige economische tijden begrotingstekorten moet vermijden en progressief moet streven naar overschotten op de begroting.

Le compromis proposé par la Belgique ne touche pas au pacte lui-même, mais lui adjoint une déclaration selon laquelle il faut éviter les déficits budgétaires en période de conjoncture économique favorable et tendre progressivement vers des surplus budgétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. herhaalt dat 70% van de armen in de wereld in plattelandsgebieden wonen en voor hun levensonderhoud en welzijn rechtstreeks afhankelijk zijn van natuurlijke hulpbronnen, en dat de armen in steden ook aangewezen zijn op deze hulpbronnen; roept de EU op om de toegang van de bevolking tot de natuurlijke en essentiële hulpbronnen van hun land, evenals de toegang tot grond en voedselzekerheid als grondrecht te verdedigen; betreurt het feit dat een aanzienlijk aantal mensen niet beschikken over basisvoorzieningen als water; vestigt de aandacht op de rechten die zijn vastgelegd in het VN-pact voor maatschappelijke verantwoordelijkheid, z ...[+++]

17. rappelle que 70 % des populations pauvres de la planète vivent dans des zones rurales et sont directement tributaires des ressources naturelles pour leur survie et leur bien-être, et que les habitants pauvres des zones urbaines sont également tributaires de ces ressources; demande à l'Union européenne de défendre l'accès des populations aux ressources naturelles et vitales de leurs pays, l'accès aux terres et la sécurité alimentaire comme un droit fondamental; déplore qu'un nombre considérable de personnes ne disposent pas de biens fondamentaux tels que l'eau; rappelle les droits mentionnés dans le pacte mondial de l'ONU en matièr ...[+++]


4. onderstreept de universaliteit, ondeelbaarheid en onderlinge afhankelijkheid van alle mensenrechten, waaronder de rechten die zijn vastgelegd in het VN-pact voor maatschappelijke verantwoordelijkheid, zoals het recht op geschikte voeding, sociale minimumnormen, onderwijs, gezondheidszorg, billijke en gunstige arbeidsomstandigheden en het recht om deel te nemen aan het culturele leven, die op gelijke voet behandeld dienen te worden; benadrukt in dit verband het belang van het Internationale Verdrag inzake economische, sociale en cu ...[+++]

4. souligne l'universalité, l'indivisibilité et l'interdépendance de tous les droits de l'homme, y compris les droits mentionnés dans le pacte mondial de l'ONU en matière de responsabilité sociale, comme le droit à une nourriture suffisante, des normes sociales minimales, le droit à l'éduction, le droit aux soins de santé, des conditions de travail justes et favorables et le droit de participer à la vie culturelle, qui doivent bénéficier d'un traitement équivalent; souligne, à cet égard, l'importance du pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels qui devrait être pris en compte conformément à l'article 21 du ...[+++]


In dit verband moedigt de Raad alle landen in de regio van de Grote Meren aan een gunstig politiek klimaat te scheppen om zodra dit haalbaar is in 2006 de Internationale Conferentie over het gebied van de Grote Meren te houden, teneinde de inwerkingtreding van het Pact inzake stabiliteit, veiligheid en ontwikkeling te bespoedigen.

Dans ce cadre, le Conseil encourage tous les pays de la région des Grands Lacs à créer un environnement politique propice à l'organisation d'une conférence internationale sur la région des Grands Lacs dès que possible en 2006, afin d'accélérer l'entrée en vigueur du pacte de stabilité, de sécurité et de développement.


Wij moeten daarom op een efficiëntere manier gebruikmaken van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, een instrument dat uit de aard der zaak flexibeler is dan het stabiliteits- en groeipact. Tegelijkertijd moeten wij de tenuitvoerlegging van het stabiliteits- en groeipact verbeteren door de preventieve maatregelen of aspecten van het pact vaker en beter toe te passen door het wederzijdse toezicht (groepsdruk) te vergroten, met name tijdens een gunstige conjunctuur in de economische cyclus.

Nous devons par conséquent utiliser plus efficacement les grandes orientations de politique économique, un instrument qui, par sa nature même, est plus flexible que le pacte de stabilité et de croissance. Parallèlement, nous devons améliorer l’application du pacte de stabilité et de croissance en appliquant les mesures et les aspects préventifs du pacte plus fréquemment et plus efficacement, en renforçant le contrôle mutuel (la pression par les pairs) et nous devons, en particulier, le faire pendant les périodes favorables du cycle économique.


B. overwegende dat het bindende karakter van het Pact voor stabiliteit en groei, en met name de drempelwaarde van 3% voor nationale begrotingstekorten en het handhaven van prijsstabiliteit, een belangrijke rol speelt bij zowel de stabilisering van de economische productie als het creëren van economisch zelfvertrouwen in Europa, maar dat verdere gecoördineerde inspanningen met betrekking tot het tweede deel van het Pact nodig zijn om de noodzakelijke basis te creëren voor een gunstig investeringsklimaat en kwalitatief hoogstaande banen ...[+++]

B. considérant que la nature contraignante du pacte de stabilité et de croissance et, en particulier, le seuil de 3 % imposé pour les déficits budgétaires nationaux et le maintien de la stabilité des prix joue un rôle important à la fois pour stabiliser le niveau de productivité économique et pour créer une confiance dans l'économie européenne mais que des efforts coordonnés accrus s'imposent, en ce qui concerne la deuxième partie du pacte, pour créer la base nécessaire à un environnement favorable aux investissements et des emplois de haute qualité,


Ook na het in rekening brengen van de meerkost van deze beslissingen, geeft het pact een gunstig effect van 0,28% van het BBP op het vorderingensaldo van de overheid in 2030.

Même après la prise en compte du surcoût de ces décisions, le pacte donne un effet positif de 0,28% du PIB sur le solde de financement de l'État en 2030.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pact gunstig' ->

Date index: 2023-08-22
w