Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pakistan hetgeen haaks staat " (Nederlands → Frans) :

Daarenboven kan een bovengemeentelijk niveau alleen vorm krijgen op de wijze bepaald door de federale overheid, hetgeen haaks staat op de autonomie van de gewesten.

En outre, un niveau supracommunal ne peut être créé que de la manière fixée par l'autorité fédérale, ce qui représente une atteinte à l'autonomie des régions.


Een dergelijke belangrijke wet dient dan ook goed te worden voorbereid, hetgeen haaks staat op het dringende karakter van de problematiek, zoals deze zich momenteel stelt op het werkterrein.

Une loi d'une telle importance doit en effet être bien préparée, ce qui est en totale opposition avec le caractère urgent de la problématique telle qu'elle se pose actuellement sur le terrain.


Daarenboven kan een bovengemeentelijk niveau alleen vorm krijgen op de wijze bepaald door de federale overheid, hetgeen haaks staat op de autonomie van de gewesten.

En outre, un niveau supracommunal ne peut être créé que de la manière fixée par l'autorité fédérale, ce qui représente une atteinte à l'autonomie des régions.


Overwegende dat ondanks de ontwikkeling van de Europese Unie tot interne markt, het toezicht op en de handhaving van de EU-regelgeving inzake wegvervoer een nationale aangelegenheid blijven, hetgeen leidt tot pluriformiteit binnen de uitvoering tussen de lidstaten, en dat dit haaks staat op de gewenste uniformiteit van het EU-acquis,

Considérant que malgré le développement de l'Union européenne en tant que marché intérieur, le contrôle et l'application de la réglementation de l'UE en matière de transport routier restent du ressort national, ce qui conduit à une grande diversité en termes de mise en oeuvre entre les Etats membres, au mépris de l'uniformité souhaitée de l'acquis de l'UE,


De minister merkt op dat dit amendement haaks staat op hetgeen de regering voorstelt.

La ministre fait remarquer que cet amendement est contraire à ce que propose le gouvernement.


D. overwegende dat de strijdkrachten en de geheime dienst een te sterke invloed blijven uitoefenen op politiek, regering en economie van Pakistan, hetgeen haaks staat op het beginsel van de routekaart voor het herstel van de democratie, in het kader waarvan het de bedoeling was dat de macht door de strijdkrachten zou worden teruggegeven aan een burgerlijk bestuur,

D. considérant que l'armée et les services secrets continuent d'exercer une influence indue sur la politique et le gouvernement ainsi que sur l'économie du Pakistan, situation contraire au principe de la feuille de route pour la restauration de la démocratie, qui prévoyait que le pouvoir serait transféré de l'armée à une administration civile,


B. overwegende dat de strijdkrachten en de geheime dienst een sterke invloed blijven uitoefenen op politiek, regering en economie van Pakistan, hetgeen haaks staat op het beginsel van de routekaart voor het herstel van de democratie, in het kader waarvan het de bedoeling was dat de macht door de strijdkrachten zou worden teruggegeven aan een burgerlijk bestuur,

B. considérant que l'armée et les services secrets continuent d'exercer une forte influence sur la politique, le gouvernement et l'économie du Pakistan, et que cette situation est contraire au principe de la feuille de route qui prévoit le rétablissement de la démocratie et le transfert à une administration civile des pouvoirs exercés par les militaires,


E. overwegende dat de strijdkrachten en de geheime dienst een sterke invloed blijven uitoefenen op politiek, regering en economie van Pakistan, hetgeen haaks staat op het beginsel van een routekaart voor het herstel van de democratie, in het kader waarvan het de bedoeling was dat de macht door de strijdkrachten zou worden teruggegeven aan een burgerlijk bestuur,

E. considérant que l’armée et les services secrets continuent d’exercer une forte influence sur la vie politique, sur le gouvernement et l’économie du Pakistan, situation contraire au principe de la feuille de route pour le rétablissement de la démocratie, qui prévoyait une transition du pouvoir d'une administration militaire à une administration civile,


D. overwegende dat de strijdkrachten en de geheime dienst een te sterke invloed blijven uitoefenen op politiek, regering en economie van Pakistan, hetgeen haaks staat op het beginsel van de routekaart voor het herstel van de democratie, in het kader waarvan het de bedoeling was dat de macht door de strijdkrachten zou worden teruggegeven aan een burgerlijk bestuur,

D. considérant que l'armée et les services secrets continuent d'exercer une influence indue sur la politique et le gouvernement ainsi que sur l'économie du Pakistan, situation contraire au principe de la feuille de route pour la restauration de la démocratie, qui prévoyait que le pouvoir serait transféré de l'armée à une administration civile,


Behalve dat dit belangrijke gerechtskosten met zich meebrengt en in fine sommige belastingplichtigen, die geen middelen hebben, berooft van de mogelijkheid om hun rechten uit te oefenen, staat de bezwaarprocedure die de regering en meer recent de minister van Financiën beoogt haaks op hetgeen de boekhoudprofessionals aan veelvuldige ervaringen op het vlak van de behandeling van de fiscale geschillen hebben opgebouwd, en reeds ettelijke malen hebben beklemtoond.

La procédure de réclamation que le gouvernement et, plus récemment, le ministre des Finances visent à instaurer entraîne des frais de justice élevés, prive finalement certains contribuables démunis de la possibilité d'exercer leurs droits, mais contredit aussi l'expérience considérable que les professionnels de la comptabilité ont acquise dans le domaine de l'examen du contentieux fiscal et dont ils ont déjà fait état à de nombreuses reprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistan hetgeen haaks staat' ->

Date index: 2023-08-12
w