Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pakistan ooit heeft getroffen » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit was de ergste natuurramp die Pakistan ooit heeft getroffen.

– (EN) Monsieur le Président, il s’agit de la catastrophe naturelle la plus grave ayant frappé le Pakistan.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, deze crisis is zonder twijfel de ernstigste die Europa ooit heeft getroffen en daarom dringt de tijd; we moeten beslissingen nemen, goede beslissingen, en we kunnen niet wachten tot oktober.

- Monsieur le Président, c’est sans doute la crise la plus grave à laquelle l’Europe est aujourd’hui confrontée et c’est pourquoi il y a urgence; il nous faut prendre des décisions, de bonnes décisions, et ce sans attendre le mois d’octobre.


Het is de grootste ramp die het land ooit heeft getroffen, en het totale aantal doden en de omvang van de schade zijn nog niet bekend.

Il s’agit du plus grand désastre qui ait jamais touché le pays, et on ne connaît pas encore l’étendue des pertes humaines et des dommages.


Het is de grootste ramp die het land ooit heeft getroffen, en het totale aantal doden en de omvang van de schade zijn nog niet bekend.

Il s’agit du plus grand désastre qui ait jamais touché le pays, et on ne connaît pas encore l’étendue des pertes humaines et des dommages.


wijst erop dat de Verenigde Staten en de internationale gemeenschap van 2001 tot 2009 1,6 miljard dollar besteed hebben aan drugsbestrijdingsmaatregelen, zonder dat dit een significant effect heeft gehad op de productie en de handel, en herinnert eraan dat Richard Holbrook, de speciale VS-afgezant voor Afghanistan en Pakistan, de inspanningen die de Verenigde Staten tot nu toe op dit gebied hebben geleverd bestempeld heeft als „het meest verkwistende en het minst efficiënte programma dat ik ooit ...[+++]

constate que les États-Unis et la communauté internationale ont dépensé, entre 2001 et 2009, 1,61 milliard USD pour financer des mesures de lutte contre les stupéfiants, et ce sans impact retentissant sur la production et le trafic, et rappelle que Richard Holbrooke, représentant spécial des États-Unis pour l'Afghanistan et le Pakistan, a décrit les efforts de lutte contre les stupéfiants déployés à ce jour en Afghanistan comme étant le programme le plus ruineux et le plus inefficace qu'il ait eu l'occasion de voir, que ce soit à l'intérieur ou à ...[+++]


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een kredietoverschrijving die tot doel heeft nog eens 10 miljoen euro ter beschikking te stellen voor humanitaire hulp aan de Haïtiaanse bevolking, die getroffen is door een cholera-uitbraak, en de beschikbare middelen voor de overstromingscrisis in Pakistan met 30 miljoen euro te verhogen.

Le Conseil a approuvé un transfert de 10 millions EUR afin de fournir une aide humanitaire supplémentaire à la population d'Haïti frappée par l'épidémie de cholera et de 30 millions EUR afin d'augmenter les fonds mis à disposition pour les inondations au Pakistan.


Geachte afgevaardigden, dit is verreweg de zwaarste milieuramp die mijn land ooit heeft getroffen. Het is een ramp van Europese omvang en geen enkel land kan zich hiertegen verweren zonder hulp van buitenaf.

Mesdames et Messieurs, il s’agit de loin de la pire catastrophe écologique jamais connue en Espagne, d’un désastre aux dimensions européennes qu’aucun pays n’a les moyens d’affronter seul.


Als reactie op deze ramp, die de armste streken van Pakistan treft, heeft ECHO, het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap, besloten een programma te steunen voor de verstrekking van basisgoederen (tenten, dekens, kleding, keukengerei, enz.) in de provincies Punjab en Sindh, de streken die het ergst zijn getroffen door de ramp.

Face à ce désastre qui touche les régions les plus pauvres du Pakistan, ECHO a décidé de réagir en soutenant un programme visant à assurer la distribution de biens de première nécessité (tentes, couvertures, vêtements, ustensiles de cuisine...) dans les provinces du Punjab et du Sindh, régions les plus affectées par la catastrophe.


De Europese Commissie heeft besloten voor 200.000 ecu humanitaire spoedhulp te verlenen aan de door overstromingen getroffen bevolking van Pakistan.

La Commission européenne a décidé l'octroi d'une aide humanitaire d'urgence de 200.000 ECU en faveur de la population pakistanaise victime des inondations.


De Britse delegatie heeft de Raad en de Commissie erop gewezen dat bij het beheerscomité een voorstel is ingediend om, vanwege bij de invoer van Basmati-rijst vastgestelde fraude bepaalde variëteiten Basmati-rijst ("Pusa" en "Super"), uit te sluiten van de vermindering van de invoerrechten met 250 euro/ton; de betreffende uitvoer is voor Pakistan zeer belangrijk, want volgens de Britse delegatie zou 80% van de Pakistaanse uitvoer van Basmati-rijst door de betreffende uitsluiting getroffen ...[+++]

La délégation du Royaume-Uni a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur la présentation d'une proposition soumise au comité de gestion visant à exclure du bénéfice de l'abattement de droits à l'importation de 250€/t certaines variétés de riz Basmati ("Pusa" et "Super"), particulièrement importantes pour le Pakistan - 80% des exportations pakistanaises de riz Basmati seraient ainsi touchées selon la délégation du Royaume-Uni- suite à des fraudes constatées lors de l'importation de riz basmati (doc. 16103/03).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistan ooit heeft getroffen' ->

Date index: 2023-04-23
w