Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Dwangneurose
Hagel
Islamitische Republiek Pakistan
Koudegolf
Kwestie Kasjmir
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongunstig weer
Onweer
Pakistan
Storm
Vorst
Weer
Weer binnen brengen
Weer en wind
Zijn mandaat weer opnemen

Vertaling van "pakistan weer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]

Pakistan [ République islamique du Pakistan ]


Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan

la République islamique du Pakistan | le Pakistan








weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

intempérie [ gel | grêle | orage | tempête | vague de froid ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds enkele maanden worden in Pakistan weer meer terroristische aanslagen gepleegd, waarvoor de taliban verantwoordelijk wordt gesteld.

Depuis quelques mois, une recrudescence d’attaques terroristes attribuées aux talibans ont été perpétrés au Pakistan.


In 1999 wordt de zogenaamde busdiplomatie ontplooid : er wordt voor het eerst sinds 1947 weer een verbinding over land tussen India en Pakistan ingesteld, die door president Nawaz Sharif en premier Vajpayee in Lahore wordt ingehuldigd.

En 1999, on déploie la « diplomatie du bus »: pour la première fois depuis 1947, une liaison entre l'Inde et le Pakistan est créée et inaugurée par le président Nawaz Sharif et le premier ministre Vajpayee à Lahore.


11. dringt erop aan dat Pakistan weer een democratische regering krijgt op basis van het houden van vrije, eerlijke en transparante verkiezingen in januari 2008, en waarschuwt voor het uitroepen van de noodtoestand of andere maatregelen tot onderdrukking van de vrijheid van meningsuiting, vereniging, vergadering en reizen; dringt er bij de regering van Pakistan op aan alle partijen gelijkelijk toegang tot de media te geven;

11. demande au Pakistan de rétablir un gouvernement démocratique en tenant des élections libres, honnêtes et transparentes, en janvier 2008, et le prévient de ne pas imposer l'état d'urgence ni de prendre d'autres mesures pour limiter les libertés de parole, d'association, de réunion ou de mouvement; demande au gouvernement pakistanais de fournir à tous les partis un accès équitable aux médias;


11. dringt erop aan dat Pakistan weer een democratische regering krijgt op basis van het houden van vrije, eerlijke en transparante verkiezingen in januari 2008, en waarschuwt voor het uitroepen van de noodtoestand of andere maatregelen tot onderdrukking van de vrijheid van meningsuiting, vereniging, vergadering en reizen; dringt er bij de regering van Pakistan op aan alle partijen gelijkelijk toegang tot de media te geven;

11. demande au Pakistan de rétablir un gouvernement démocratique en tenant des élections libres, honnêtes et transparentes, en janvier 2008, et le prévient de ne pas imposer l'état d'urgence ni de prendre d'autres mesures pour limiter les libertés de parole, d'association, de réunion ou de mouvement; demande au gouvernement pakistanais de fournir à tous les partis un accès équitable aux médias;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de regering van Pakistan weer een democratisch regeringsstelsel in te voeren door tegen het eind van het jaar vrije, eerlijke en democratische verkiezingen te houden en waarschuwt tegen het opleggen van de staat van beleg en andere maatregelen die de vrijheid van meningsuiting, vereniging, vergadering of de bewegingsvrijheid verstikken;

2. invite instamment le gouvernement du Pakistan à revenir à un gouvernement démocratique en organisant des élections libres, équitables et démocratiques d'ici à la fin de l'année et met en garde contre l'instauration de l'état d'urgence ou l'adoption d'autres mesures visant à supprimer la liberté de parole, d'association, de réunion ou de circulation;


1. verzoekt de regering van Pakistan weer een democratisch regeringsstelsel in te voeren door tegen het eind van het jaar vrije, eerlijke en democratische verkiezingen te houden; waarschuwt tegen het opleggen van de staat van beleg en andere maatregelen om de vrijheid van meningsuiting, vereniging, vergadering of verkeer te onderdrukken;

1. invite instamment les autorités du Pakistan à revenir à un gouvernement démocratique en organisant des élections libres, équitables et démocratiques d'ici la fin de l'année et met en garde contre l'instauration de l'état d'urgence ou la prise de mesures visant à supprimer la liberté de parole, d'association, de réunion ou de circulation;


2. verzoekt de regering van Pakistan weer een democratisch regeringsstelsel in te voeren door tegen het eind van het jaar vrije, eerlijke en democratische verkiezingen te houden en waarschuwt tegen het opleggen van de staat van beleg en andere maatregelen die de vrijheid van meningsuiting, vereniging, vergadering of de bewegingsvrijheid verstikken;

2. invite instamment le gouvernement du Pakistan à revenir à un gouvernement démocratique en organisant des élections libres, équitables et démocratiques d'ici à la fin de l'année et met en garde contre l'instauration de l'état d'urgence ou l'adoption d'autres mesures visant à supprimer la liberté de parole, d'association, de réunion ou de circulation;


Met ingang van 12 september 1993 wordt de heffing van de invoerrechten, die krachtens Verordening (EEG) nr. 3832/90 was geschorst voor 1993, weer ingesteld bij invoer in de Gemeenschap van de hierna vermelde produkten van oorsprong uit Pakistan:

À partir du 12 septembre 1993, la perception des droits de douane, suspendue pour 1993 en vertu du règlement (CEE) no 3832/90, est rétablie à l'importation dans la Communauté des produits suivants, originaires du Pakistan:


Kan het herstel van de dialoog tussen India en Pakistan het moeizame vredesproces tussen de twee Zuid-Aziatische kernmogendheden, dat in januari 2004 van start ging en sinds de aanslagen in Mumbai stillag, volgens u weer op gang brengen?

Pensez-vous que ce retour du dialogue entre l'Inde et le Pakistan pourrait relancer le laborieux processus de paix amorcé en janvier 2004 entre les deux puissances nucléaires militaires de l'Asie du sud et gelé depuis les attentats de Bombay?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistan weer' ->

Date index: 2021-07-18
w