Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pakken waarmee de mensheid " (Nederlands → Frans) :

Is die volgens u niet te wijten aan onder meer de verwerping van het multilateralisme en het feit dat geen vertrouwen werd geschonken aan de multilaterale organisaties die antwoorden moesten bieden op de vragen waarmee de mensheid in de jaren '80 werd geconfronteerd ?

Selon vous, la situation ne serait-elle pas à imputer à une série d'éléments tels que l'abandon du multilatéralisme et le fait de n'avoir pas fait confiance aux organisations multilatérales chargées d'apporter des réponses aux questions qui se posaient à l'humanité dans les années 80 ?


In het begin van uw analyse wijst u op een reeks grote risico's waarmee de mensheid wordt geconfronteerd.

Vous commencez votre analyse en stigmatisant une série de grands risques auxquels l'humanité est confrontée.


In het begin van uw analyse wijst u op een reeks grote risico's waarmee de mensheid wordt geconfronteerd.

Vous commencez votre analyse en stigmatisant une série de grands risques auxquels l'humanité est confrontée.


Is die volgens u niet te wijten aan onder meer de verwerping van het multilateralisme en het feit dat geen vertrouwen werd geschonken aan de multilaterale organisaties die antwoorden moesten bieden op de vragen waarmee de mensheid in de jaren '80 werd geconfronteerd ?

Selon vous, la situation ne serait-elle pas à imputer à une série d'éléments tels que l'abandon du multilatéralisme et le fait de n'avoir pas fait confiance aux organisations multilatérales chargées d'apporter des réponses aux questions qui se posaient à l'humanité dans les années 80 ?


Tijdens de maartsessie van de Mensenrechtenraad dit jaar, nam België actief deel aan de Interactieve Dialoog met deze Onafhankelijke Expert om haar te ondersteunen in haar vastberadenheid om de obstakels waarmee personen met albinisme te maken krijgen aan te pakken.

Pendant la session du mois de mars 2016 du Conseil des droits de l'homme la Belgique a activement participé au Dialogue Interactif avec l'Expert Indépendant afin de la soutenir dans sa fermeté d'aborder les obstacles auxquels sont confrontés les personnes touchés par l'albinisme.


Er werden diverse maatregelen genomen om de grote overbevolking van de gevangenissen waarmee het Belgische strafbestel al jarenlang kampt, aan te pakken.

Afin de lutter contre la forte surpopulation des pénitenciers à laquelle le système pénal belge doit lutter depuis de nombreuses années, plusieurs mesures ont été prises.


Evenals mijn partijleider, David Cameron, is zij vastberaden om een van de ernstigste problemen aan te pakken waarmee de mensheid zich vandaag de dag geconfronteerd ziet.

Elle s’est fermement engagée avec le chef de mon parti, David Cameron, à s’attaquer à un des défis les plus graves de l’humanité aujourd’hui.


B. overwegende dat de Verenigde Naties een van de meest geschikte organisaties is die, zowel nu als in het verleden, potentieel in staat is kwesties en uitdagingen op het gebied van de mensenrechten waarmee de mensheid te maken heeft, globaal aan te pakken,

B. considérant que les Nations unies sont probablement, aujourd'hui comme par le passé, une des organisations les mieux à même de traiter, de façon globale, des questions et des défis auxquels l'humanité doit faire face aujourd'hui en matière de droits de l'homme,


B. overwegende dat de Verenigde Naties de meest geschikte organisaties is die, zowel nu als in het verleden, potentieel in staat is kwesties en uitdagingen op het gebied van de mensenrechten waarmee de mensheid te maken heeft, globaal aan te pakken,

B. considérant que, aujourd'hui comme hier, les Nations unies sont potentiellement l'organisation la plus appropriée pour traiter, sous tous leurs aspects, des questions et des défis auxquels l'humanité se trouve aujourd'hui confrontée en matière de droits de l'homme,


De notie bescherming van kinderen is onvoldoende om de zware problemen aan te pakken waarmee hulpverleners worden geconfronteerd.

La notion de protection des enfants est insuffisante pour appréhender les problèmes graves auxquels les assistants sociaux sont confrontés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakken waarmee de mensheid' ->

Date index: 2021-07-11
w