Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pakket aangenomen waarbij " (Nederlands → Frans) :

Daarom hebben wij een pakket aangenomen dat alleen op de consumenten is gericht, zodat zij financiële producten kunnen uitkiezen op basis van heldere en gezonde informatie en professioneel advies waarbij de belangen van de consument voorop staan".

C'est la raison pour laquelle nous avons adopté un paquet de mesures consacrées uniquement aux consommateurs, qui leur permettent de choisir des produits financiers en se fondant sur des informations claires et fiables et des avis professionnels recherchant avant tout l'intérêt des consommateurs».


Het Horizon 2020-pakket, met inbegrip van de bepalingen inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen, is volgens de gewone wetgevingsprocedure en op democratische wijze vastgesteld, met volledige inachtneming van de verdragsbepalingen, waarbij bij beide medewetgevers een duidelijke meerderheid van stemmen werd bereikt: het Europees Parlement heeft de verordening aangenomen op zijn plenaire zitting van 21 november 2013[19] e ...[+++]

Le paquet législatif «Horizon 2020», y compris les dispositions relatives à la recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines, a été soumis à la procédure législative ordinaire et adopté de façon démocratique, dans le plein respect des dispositions du traité, à une majorité claire par les deux colégislateurs. Le règlement a été adopté par le Parlement européen lors de sa session plénière du 21 novembre 2013[19] et par le Conseil de l'Union européenne lors de sa réunion du 3 décembre 2013[20].


De werkgelegenheidsrichtsnoeren van de Europese werkgelegenheidsstrategie, vervat in de bijlage bij de Beschikking 2005/600/EG van de Raad van 12 juli 2005 betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten en de globale richtsnoeren, vervat in de Aanbeveling 2005/601/EG van de Raad van 12 juli 2005 inzake de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap (2005-2008) zijn als een geïntegreerd pakket aangenomen, waarbij de Europese werkgelegenheidsstrategie de leidende rol vervult bij de toepassing van de werkgelegenheids- en de arbeids ...[+++]

Les lignes directrices pour l'emploi de la stratégie européenne pour l'emploi figurant à l'annexe de la décision 2005/600/CE du Conseil du 12 juillet 2005 relative aux lignes directrices pour les politiques de l’emploi des États membres et les grandes orientations des politiques économiques figurant dans la recommandation 2005/601/CE du Conseil du 12 juillet 2005 concernant les grandes orientations des politiques économiques des États membres et de la Communauté (2005-2008) ont été adoptées sous forme d'ensemble intégré, la stratégie européenne pour l'emploi jouant dans ce contexte un rôle moteur dans la réalisation des objectifs de la s ...[+++]


De werkgelegenheidsrichtsnoeren van de Europese werkgelegenheidsstrategie, vervat in de bijlage bij de Beschikking 2005/600/EG van de Raad van 12 juli 2005 betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten (4) en de globale richtsnoeren, vervat in de Aanbeveling 2005/601/EG van de Raad van 12 juli 2005 inzake de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap (2005-2008) (5) zijn als een geïntegreerd pakket aangenomen, waarbij de Europese werkgelegenheidsstrategie de leidende rol vervult bij de toepassing van de werkgelegenheids- en de ...[+++]

Les lignes directrices pour l'emploi de la stratégie européenne pour l'emploi figurant à l'annexe de la décision 2005/600/CE du Conseil du 12 juillet 2005 relative aux lignes directrices pour les politiques de l’emploi des États membres (4) et les grandes orientations des politiques économiques figurant dans la recommandation 2005/601/CE du Conseil du 12 juillet 2005 concernant les grandes orientations des politiques économiques des États membres et de la Communauté (2005-2008) (5) ont été adoptées sous forme d'ensemble intégré, la stratégie européenne pour l'emploi jouant dans ce contexte un rôle moteur dans la réalisation des objectifs ...[+++]


De werkgelegenheidsrichtsnoeren van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid zijn als een geïntegreerd pakket aangenomen, waarbij de Europese werkgelegenheidsstrategie de toon zet bij de toepassing van de werkgelegenheids- en de arbeidsmarktdoelstellingen van de Lissabon-strategie.

Les lignes directrices pour l'emploi de la stratégie européenne pour l'emploi et les grandes orientations des politiques économiques ont été adoptées sous forme d'ensemble intégré, la stratégie européenne pour l'emploi jouant dans ce contexte un rôle moteur dans la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne en matière d'emploi et de marché du travail.


De werkgelegenheidsrichtsnoeren (4) van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (5) zijn als een geïntegreerd pakket aangenomen, waarbij de Europese werkgelegenheidsstrategie de toon zet bij de toepassing van de werkgelegenheids- en de arbeidsmarktdoelstellingen van de Lissabon-strategie.

Les lignes directrices pour l'emploi (4) de la stratégie européenne pour l'emploi et les grandes orientations des politiques économiques (5) ont été adoptées sous forme d'ensemble intégré, la stratégie européenne pour l'emploi jouant dans ce contexte un rôle moteur dans la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne en matière d'emploi et de marché du travail.


– (DE) De heer Rehn heeft in Madrid een pakket voorgesteld dat nog niet is aangenomen, maar waarbij gelijk aan het begin van het debat over sancties werd gesproken.

– (DE) À Madrid, M. Rehn a proposé un paquet qui n’a pas encore été adopté, mais qui impliquait de discuter des sanctions dès le début du débat.


Om dit te bereiken, moet een pakket maatregelen worden aangenomen waarbij het verhogen van de pensioengerechtigde leeftijd op bestuurlijk niveau geen grote prioriteit heeft. Althans, dat is mijn mening.

À cette fin, diverses mesures devront être adoptées, et l’extension administrative de l’âge de la retraite est, à mes yeux en tout cas, l’une des mesures les moins importantes.


Nu, met het pakket dat is aangenomen – waarover waarschijnlijk nog jaren bemiddeld moet worden – hebben we een situatie waarbij je naar de rechter moet om zelfs echte illegale en walgelijke sites te sluiten, en dat is zeker niet wat het Europese volk wilde.

Aujourd’hui, avec le paquet adopté - qui végétera probablement en conciliation pendant plusieurs années -, nous nous trouvons dans une situation dans laquelle une procédure de justice est obligatoire pour fermer des sites qui peuvent être véritablement illégaux et dégoûtants, et ce n’est certainement pas ce que souhaitaient les peuples d’Europe.


Nadat op 22-26 juni 1998 een politiek akkoord was bereikt (zie Mededeling aan de Pers nr. 9558/98 Presse 214 G) heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de volgende besluiten aangenomen, waarbij de Nederlandse delegatie tegen het gehele pakket stemde:

Suite à l'accord politique atteint les 22 et 26 juin 1998 (cf. communication à la presse n 9558/98 Presse 214 G), le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation néerlandaise votant contre l'ensemble des dispositions ci-après:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket aangenomen waarbij' ->

Date index: 2023-02-24
w