Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klimaat- en energiepakket
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen

Vertaling van "pakket maatregelen vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie

paquet Barroso | paquet intégré de mesures dans le domaine de l'énergie et du changement climatique | paquet législatif sur l'énergie et le changement climatique


pakket maatregelen | pakket voorstellen

train de mesures




De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na het overleg op 29 maart 2011 in Brussel, in het kader van artikel 96 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, besloot de Europese Unie op 18 juli 2011 bij Besluit 2011/492/EU van de Raad passende maatregelen vast te stellen, waaronder een pakket wederzijdse verbintenissen om de samenwerking met de Europese Unie geleidelijk te hervatten.

À la suite des consultations qui ont eu lieu à Bruxelles, le 29 mars 2011, dans le cadre de l'article 96 de l'accord de partenariat ACP-UE, l'Union européenne a décidé, le 18 juillet 2011, par la décision 2011/492/UE du Conseil, d'adopter des mesures appropriées, y compris un programme d'engagements mutuels en vue de la reprise progressive de la coopération avec l'Union européenne.


De leiders dienen een ambitieus "Sint Petersburg-actieplan" vast te stellen met een gericht pakket maatregelen waarmee een sterke, evenwichtige en duurzame groei kan worden bevorderd.

Les dirigeants devraient adopter un «plan d'action de Saint-Pétersbourg», un plan ambitieux comportant un ensemble ciblé de mesures qui favorisent une croissance solide, équilibrée et durable.


Het pakket stelt een geloofwaardig en ambitieus plan voor beter afvalbeheer in Europa vast met ondersteunende maatregelen voor de gehele productcyclus.

Ces mesures fixent un cap crédible et ambitieux pour l’amélioration de la gestion des déchets en Europe, grâce à des mesures de soutien qui couvrent l’ensemble du cycle de vie des produits.


Na het overleg op 29 maart 2011 in Brussel, in het kader van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou, besloot de Raad op 18 juli 2011 bij Besluit 2011/492/EU passende maatregelen vast te stellen, waaronder een pakket wederzijdse verbintenissen om de samenwerking met de EU geleidelijk te hervatten.

À la suite des consultations qui ont eu lieu à Bruxelles, le 29 mars 2011, dans le cadre de l’article 96 de l’accord de partenariat ACP-UE, l’Union européenne a décidé, le 18 juillet 2011, par la décision 2011/492/UE du Conseil, d’adopter des mesures appropriées, y compris un programme d’engagements mutuels, en vue de la reprise progressive de la coopération avec l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Deze richtlijn stelt een gemeenschappelijk kader voor een pakket passende bepalingen, maatregelen en controlemechanismen vast voor een betere en meer uniforme uitvoering, toepassing en handhaving van Richtlijn 96/71/EG in de praktijk, met inbegrip van maatregelen om elk misbruik en elke omzeiling van de toepasselijke regels te voorkomen en te bestraffen, onverminderd de werkingssfeer van Richtlijn 96/71/EG.

1. La présente directive instaure un cadre commun établissant un ensemble de dispositions, de mesures et de mécanismes de contrôle appropriés en vue de l'amélioration et de l'uniformisation de la mise en œuvre, de l'application et de l'exécution dans la pratique de la directive 96/71/CE, ainsi que les mesures visant à prévenir et à sanctionner toute violation et tout contournement des règles applicables, et est sans préjudice du champ d'application de la directive 96/71/CE.


Tijdens de bijeenkomst in Tampere van 15 en 16 oktober 1999 heeft de Europese Raad bevestigd dat het beginsel van wederzijdse erkenning van vonnissen en andere beslissingen van gerechtelijke autoriteiten de hoeksteen van de justitiële samenwerking in burgerrechtelijke zaken zou moeten worden, en de Commissie en de Raad verzocht een pakket maatregelen vast te stellen om gestalte te geven aan dit beginsel.

Le Conseil européen, réuni à Tampere les 15 et 16 octobre 1999, a approuvé le principe de reconnaissance mutuelle des jugements et des autres décisions émanant des autorités judiciaires en tant que pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière civile et a invité le Conseil et la Commission à adopter un programme de mesures destinées à mettre en œuvre le principe de reconnaissance mutuelle.


Voor elektrische voertuigen zal de Commissie een pakket concrete maatregelen voorstellen om de technische veiligheidsnormen vast te stellen

en ce qui concerne les véhicules électriques, la Commission présentera un ensemble de mesures concrètes fixant des normes techniques en matière de sécurité;


In resolutie 61/105 worden ROVB's en staten opgeroepen om prioritair maatregelen vast te stellen en uit te voeren, overeenkomstig de voorzorgsaanpak, de ecosysteemaanpak en het internationaal recht, in overeenstemming met een pakket essentiële elementen dat een stringente beheersregeling voor de bodemvisserij op volle zee vormt.

Dans la résolution 61/105, les ORP et les États sont invités à adopter et mettre en œuvre à titre prioritaire des mesures, conformément au principe de précaution, à l'approche écosystémique et au droit international , en respectant une série d'éléments clés qui constituent un régime rigoureux de gestion pour la pêche de fond en haute mer.


Het pakket omvat maatregelen met betrekking tot de snelle verspreiding van informatie en verdere initiatieven om de belangengroepen aan te moedigen een eigen gedragscode vast te stellen voor belangengroepen (lobby's).

Il s'agit entre autres de mesures en vue d'assurer la diffusion rapide de l'information, ainsi que d'autres initiatives pour encourager les groupes d'intérêt (lobbies) à adopter un code de conduite.


Dit cijfer mag evenwel niet worden geïnterpreteerd als een doelstelling of een aangegane verplichting, omdat een dergelijke uitstootvermindering alleen tot stand kan worden gebracht als de politieke wil bestaat om een veelomvattend pakket aanvullende maatregelen vast te stellen, een gedetailleerde economische evaluatie ter zake is momenteel nog niet voorhanden.

Ce chiffre ne peut cependant pas être considéré comme un objectif ou un engagement car de telles réductions ne seront possibles que s'il existe une volonté politique pour adopter un train de mesures complémentaires ambitieux qui devra être précédé d'une évaluation économique détaillée et notamment d'une analyse coût-efficacité.




Anderen hebben gezocht naar : en energiepakket     pakket maatregelen     pakket van maatregelen     pakket voorstellen     pakket maatregelen vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket maatregelen vast' ->

Date index: 2023-02-22
w