Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pakket met aangegeven waarde
Ter invordering toegelaten waarde
Waarde ter beurze

Vertaling van "pakket ter waarde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
paritair comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen opnieuw ter waarde worden gebracht

commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières premières de récupération




pakket met aangegeven waarde

colis avec valeur déclarée


ter invordering toegelaten waarde

valeur admise à l'encaissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast politieke steun is de EU ook klaar om een pakket ter waarde van 100 miljoen euro aan projecten uit te voeren in Libië, hetgeen recent werd bevestigd in de Raadsconclusies die tijdens de Raad van Ministers van Buitenlandse Zaken van 18 april 2016 werden aangenomen.

En plus du soutien politique, l'UE est prête à consacrer 100 millions d'euros pour un paquet de mesures en Libye, ce qui a été confirmé récemment dans les conclusions qui ont été adoptées lors du Conseil des ministres des Affaires étrangères du 18 avril 2016.


Wie dus een pakket ter waarde van 21 euro bestelt in een land van buiten de EU zal 0 % extra kosten betalen. Wie een pakket bestelt dat 22 euro kost komt dan tot de onaangename vaststelling dat daar ruim 75 % extra kosten bij komen.

Aucun frais supplémentaire ne sera donc réclamé à toute personne qui commande un colis d'une valeur de 21 euros hors UE; en revanche celle qui commande un colis d'une valeur de 22 euros aura la désagréable surprise de voir sa facture finale augmenter de près de 75%.


De Europese Commissie heeft vandaag een nieuw pakket maatregelen ter waarde van 500 miljoen euro uit de EU-fondsen voorgesteld om landbouwers te ondersteunen die moeilijkheden ondervinden, met name op de zuivelmarkt.

La Commission européenne a présenté aujourd'hui un nouvel ensemble de mesures d’un montant de 500 millions d’EUR provenant de fonds de l’UE pour venir en aide aux agriculteurs face aux difficultés actuelles du marché, notamment celles du marché des produits laitiers.


17. is ingenomen met het feit dat de Commissie in haar mededeling diverse specifieke uitdagingen op het gebied van afval, zoals afvalpreventie, zwerfvuil op zee en voedselverspilling, aan de orde stelt; wijst op de rechtstreekse economische gevolgen voor het bedrijfsleven en de consument van voedselverspilling, wegens de kosten van afvalverwijdering en de economische verliezen als gevolg van het weggooien van verkoopbaar of eetbaar voedsel (in de EU wordt elk jaar meer dan 100 miljoen ton voedsel weggegooid); herinnert eraan dat met het uitgeven van één euro voor de bestrijding van voedselverspilling kan worden voorkomen dat 250 kg levensmidd ...[+++]

17. se félicite que la Commission aborde différents défis liés à certains types de déchets dans sa communication, comme la prévention des déchets, les déchets marins et les déchets alimentaires; attire l'attention sur les répercussions économiques directes des déchets alimentaires sur les entreprises et les consommateurs, en raison des coûts de l'élimination des déchets et des pertes économiques dues au gaspillage de nourriture qu'il aurait été possible de commercialiser ou de consommer (plus de 100 millions de tonnes d'aliments sont gaspillés chaque année dans l'Union); précise que chaque euro investi dans la lutte contre le gaspillag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben ons ertoe verbonden bij de besteding van de Europese begroting voorrang te geven aan het herstel, en dat is precies wat de partnerschappen in de praktijk brengen, nu in het kader van een pakket voor meer groei en werkgelegenheid, ter waarde van in totaal 22 miljard EUR voor een periode van zeven jaar, de eerste oproepen tot het indienen van voorstellen zijn gedaan voor een bedrag van 1,1 miljard EUR, dat door het bedrijfsleven met een even groot bedrag zal worden aangevuld.

Nous nous sommes engagés à faire porter l'effort budgétaire européen en priorité sur la reprise, et ces partenariats répondent exactement à cet objectif. Les premiers appels à propositions portent sur un montant de 1,1 milliard d’euros, qui sera complété par les entreprises, à l'intérieur d'une enveloppe totale de 22 milliards d’euros qui servira à stimuler la croissance et la création d’emplois sur sept ans.


De Europese Commissie heeft vandaag beslist om een eerste financieel pakket ter waarde van 100 miljoen EUR uit de begroting van 2011 te verstrekken aan het bezet Palestijns gebied.

La Commission européenne a décidé d’octroyer ce jour une première enveloppe financière de 100 millions € aux Territoires palestiniens occupés au titre du budget 2011.


Ik denk dat het, met het oog op de ontwikkeling, eveneens belangrijk is te melden dat de regeringsleiders van de G20 tevens overeenstemming hebben bereikt over een handelsfinancieringspakket ter waarde van 250 miljard dollar. Dit pakket is voor twee jaar en dient ter ondersteuning van de wereldwijde handelsstromen; Europa levert hieraan een substantiële bijdrage.

Du point de vue du développement économique, je pense qu’il est également important de remarquer que les dirigeants du G20 ont également adopté un paquet de financement du commerce de 250 milliards de dollars sur deux ans destiné à soutenir les flux commerciaux mondiaux. L’Europe y apportera une contribution importante.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een pakket humanitaire steun ter waarde van 6 miljoen ecu voor zo'n 3 miloen nooddruftige mensen in het noorden, het midden en het zuiden van Irak.

La Commission européenne a approuvé l'octroi d'une enveloppe de six millions d'écus destinée à l'aide humanitaire en faveur de quelque trois millions de personnes dans le besoin dans le nord, le centre et le sud de l'Irak.


De Europese Commissie richt een pakket humanitaire noodhulp ter waarde van 2,8 miljoen ecu op de meest kwetsbare slachtoffers van de crisis in Tadjikistan en Kirgistan. De verschillende projecten zullen zes maanden duren.

La Commission européenne accorde un paquet d'aides humanitaires d'urgence de 2,8 million d'ECU aux victimes les plus vulnérables de la crise au Tadjikistan et au Kirghizistan. Les différents projets dureront six mois.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een pakket met spoed te verlenen voedselhulp ter waarde van 1,12 miljoen ecu, voor ondervoede kinderen in Midden- en Zuid-Irak.

La Commission européenne a approuvé un programme d'aide alimentaire d'urgence de 1,12 MECU en faveur des enfants souffrant de malnutrition du centre et du sud de l'Irak.




Anderen hebben gezocht naar : pakket met aangegeven waarde     ter invordering toegelaten waarde     waarde ter beurze     pakket ter waarde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket ter waarde' ->

Date index: 2023-07-26
w