Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Diabolovormig pakket
Dublin-verordening
Hondebeenvormig pakket
Pakket
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen
Softwarepakket
Wegwerpbatterij-pakket

Traduction de «pakket worden ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin




diabolovormig pakket | hondebeenvormig pakket

enroulement sur ensellement


pakket maatregelen | pakket voorstellen

train de mesures




datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été dépoe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Commissie Financiën van de Kamer zijn vervolgens een pakket amendementen ingediend door de fracties die de nieuwe meerderheid vormen.

Par la suite, plusieurs amendements ont été déposés en commission des Finances de la Chambre par les groupes formant la nouvelle majorité.


In de Commissie Financiën van de Kamer zijn vervolgens een pakket amendementen ingediend door de fracties die de nieuwe meerderheid vormen.

Par la suite, plusieurs amendements ont été déposés en commission des Finances de la Chambre par les groupes formant la nouvelle majorité.


Een tweede pakket institutionele voorstellen werd reeds ingediend. Ditmaal staat de hervorming van het tweekamerstelsel op de agenda.

Un deuxième volet de propositions institutionnelles a déjà été déposé avec, cette fois, la réforme du bicaméralisme à l'ordre du jour.


Op 19 juli en 24 oktober 2012, alsook op 5 maart 2013 hebben senatoren uit de acht partijen van de institutionele meerderheid in totaal veertig voorstellen ingediend met het oog op de uitvoering van het tweede pakket van de staatshervorming, zoals die in het Institutioneel Akkoord voor de zesde staatshervorming van 11 oktober 2011 in het vooruitzicht is gesteld.

Les 19 juillet et 24 octobre 2012, ainsi que le 5 mars 2013, des sénateurs des huit partis de la majorité institutionnelle ont déposé au total quarante propositions visant à mettre en œuvre le deuxième volet de la réforme de l'État, comme prévu dans l'Accord institutionnel pour la sixième réforme de l'État, du 11 octobre 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien blijkt dat een pakket wordt aangeboden of te koop gesteld en dat dit niet in overeenstemming is met de gestelde voorwaarden en/of de ingediende erkenningsaanvraag en het ingediende referentiedossier, zal, indien de verkoper de onregelmatigheid niet verhelpt binnen de tien dagen na aanmaning door de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie, de erkenning worden ingetrokken.

S'il s'avère qu'un paquet est proposé ou mis en vente sans qu'il soit conforme aux conditions posées et/ou à la demande d'agrément introduite et au dossier de référence présenté, l'agrément sera retirée si le vendeur ne remédie pas à l'irrégularité dans les dix jours de la mise en demeure par le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication.


Meerdere voorstellen kunnen als één pakket worden ingediend.

Les propositions peuvent être regroupées par lots.


Indien blijkt dat een erkend pakket wordt aangeboden of te koop gesteld en dat dit niet in overeenstemming is met de gestelde voorwaarden en/of de ingediende erkenningsaanvraag en het ingediende referentiedossier, zal, indien de verkoper de onregelmatigheid niet verhelpt binnen de 10 dagen na aanmaning door de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie, de erkenning worden ingetrokken.

S'il s'avère qu'un package agréé est proposé ou mis en vente sans qu'il soit conforme aux conditions posées et/ou à la demande d'agrément introduite et au dossier de référence présenté, l'agrément sera retirée si le vendeur ne remédie pas à l'irrégularité dans les 10 jours de la mise en demeure par le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communications.


In het kader van de hervorming van het regionaal beleid heeft de Europese Commissie in juli 2004 een pakket voorstellen ingediend die betrekking hebben op de Structuurfondsen (EFRO, ESF) en het Cohesiefonds.

Dans le cadre de la réforme de la politique régionale, la Commission européenne a présenté en juillet 2004 un paquet de propositions sur les Fonds structurels (FEDER, FSE) et le Fonds de cohésion.


Dat pakket is op 5 maart bij de Senaat ingediend en in de memorie van toelichting staat dat het Parlement wordt uitgenodigd om dat pakket binnen de kortste termijnen te bespreken en goed te keuren.

Ce paquet a été déposé le 5 mars au Sénat et l'exposé des motifs indique que le parlement est invité à en discuter et à l'approuver dans les plus brefs délais.


Een tweede pakket institutionele voorstellen werd reeds ingediend. Ditmaal staat de hervorming van het tweekamerstelsel op de agenda.

Un deuxième volet de propositions institutionnelles a déjà été déposé avec, cette fois, la réforme du bicaméralisme à l'ordre du jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket worden ingediend' ->

Date index: 2023-08-24
w