C. overwegende dat de vernieling van een deel van de grensmuur en -afsluiting een onmiddellijk gevolg is van de ernstige humanitaire crisis in Gaza, waardoor de Palestijnse bevolking ernaar streeft haar grondrecht om zich vrij te bewegen te doen gelden,
C. considérant que la destruction du mur et de la clôture marquant la frontière est une conséquence directe de la crise humanitaire extrêmement grave qui sévit dans la bande de Gaza, d'où les efforts de la population palestinienne pour revendiquer son droit fondamental à la liberté de circulation,