Zonder de gunstige aspecten van de
beslissingen van de Palestijnse nationale raad (PNR) van 15 november 1988 te Algiers te miskennen, zoals gesteld door de ministers van Buitenlandse Zaken van de Twaalf in de Verklaring die ze op 21 november 1988 te Brussel hebben aangenomen, mag niet uit het oog worden verloren dat een algehel
e, rechtvaardige en duurzame regeling van het Israëlisch-Arabisch geschi
l en de Palestijnse kwestie een dwingende en dr ...[+++]ingende noodzaak blijft.
Sans mésestimer les aspects favorables des décisions prises par le Conseil national palestinien (CNP) le 15 novembre 1988 à Alger, selon les termes de la Déclaration adoptée par les ministres des Af- faires étrangères des Douze le 21 novembre 1988 à Bruxelles, il ne faut pas perdre de vue qu'un règlement complet, juste et durable du conflit israélo-arabe et de la question palestinienne reste une nécessité abso- lue et pressante.