Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij voorrang recht hebben op herplaatsing
Recht hebben
Recht hebben op
Recht hebben op het gebruik van
Recht hebben op het genot van
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Traduction de «palestina hebben recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons




bij voorrang recht hebben op herplaatsing

avoir un droit de priorité pour être réintégré






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De drie miljoen Palestijnen die nu in de bezette gebieden van Palestina wonen en de vier miljoen die buiten hun moederland leven hebben recht op een Palestijnse identiteit en een Palestijns paspoort.

Les trois millions de Palestiniens qui vivent aujourd'hui dans les territoires occupés de Palestine et les quatre millions qui vivent en dehors de leur patrie ont droit à une identité et à un passeport palestiniens.


De drie miljoen Palestijnen die nu in de bezette gebieden van Palestina wonen en de vier miljoen die buiten hun moederland leven hebben recht op een Palestijnse identiteit en een Palestijns paspoort.

Les trois millions de Palestiniens qui vivent aujourd'hui dans les territoires occupés de Palestine et les quatre millions qui vivent en dehors de leur patrie ont droit à une identité et à un passeport palestiniens.


Zowel Israël als de onafhankelijke staat Palestina hebben recht op veiligheid, maar er moet een einde komen aan de situatie waarin Israël zich verschuilt achter het veiligheidsargument om onschuldige Palestijnen het leven onmogelijk te maken.

La sécurité d’Israël et un État libre palestinien doivent être obtenus mais il faut mettre fin à la situation actuelle où Israël utilise sa sécurité comme prétexte pour détruire la vie de Palestiniens innocents.


S. overwegende dat het volk van Palestina het recht heeft vrij zijn eigen politieke en economische systeem te bepalen en in vrede, vrijheid en veiligheid te leven in zijn eigen staat; dat het volk van Israël het recht heeft in vrede in veiligheid te leven; dat beide volkeren recht hebben op gerechtigheid overeenkomstig het volkerenrecht,

S. considérant que le peuple de Palestine a le droit de déterminer librement son système politique et économique et de vivre, à l'intérieur de son propre État, dans la paix, la liberté et la sécurité; que le peuple d'Israël a le droit de vivre dans la paix et la sécurité; que les deux peuples ont droit à la justice, conformément au droit international,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politieke activiteiten zoals die de afgelopen maanden in Palestina hebben plaatsgevonden, hebben geleid tot een algemene consensus bij de bevolking dat de verplichtingen die de Palestijnse Autoriteit op zich heeft genomen en onze verplichtingen ten aanzien van het internationaal recht moeten worden nagekomen.

Au cours de ces derniers mois, l’activité politique en Palestine a progressivement amené la population à insister sur le respect des accords et engagements conclus par l’Autorité palestinienne ainsi que le respect des obligations du droit international.


Anderzijds moeten wij er begrip voor hebben dat Israël, volgens de zienswijze van Hamas, Palestina het recht op een levensvatbare staat ontzegt door de ene na de andere nederzetting te bouwen op de Westoever.

Cette organisation doit admettre qu’un gouvernement démocratiquement élu se doit de faire face à certaines responsabilités. Toutefois, nous devons comprendre qu’elle voie en Israël une entité qui la prive de son droit à posséder un État viable, vu les colonisations successives en Cisjordanie.


We weten nochtans dat er meer zou moeten gebeuren dan spoedbijeenkomsten beleggen, dat we een einde moeten maken aan de embargo’s, dat we ons moeten inzetten en dat we een Europees Camp David nodig hebben, met alle betrokken partijen, dus niet alleen met Israël, Palestina en de regering van nationale eenheid, maar ook met Syrië, Iran en Libanon. We beseffen daarenboven dat we het recht van beide partijen moeten erkennen, uiteraard ...[+++]

Nous savons pourtant qu’il faut aller au-delà de la réunion d’urgence, qu’il faut arrêter les embargos, qu’il faut s’investir, qu’il faut un Camp David européen, avec toutes les parties, Israël, la Palestine et son gouvernement d’unité, mais aussi la Syrie, mais aussi l’Iran, mais aussi le Liban, et nous savons aussi qu’il faut dire le droit, les deux droits, sans doute le droit de l’État d’Israël à la pérennité, mais aussi le droit de l’État palestinien à exister, à être reconnu.


Het amendement strekt ertoe expliciet te vermelden dat de Palestijnse vluchtelingen het recht hebben op garanties met betrekking tot hun terugkeer naar Syrië en, later, naar Palestina.

L'amendement vise à mentionner explicitement que les réfugiés palestiniens ont le droit d'obtenir des garanties quant à leur retour en Syrie et, plus tard, en Palestine.




D'autres ont cherché : recht hebben     recht hebben op     palestina hebben recht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestina hebben recht' ->

Date index: 2022-12-30
w