Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paragrafen bedoelde eigendommen » (Néerlandais → Français) :

De in paragraaf 1 bedoelde immuniteit en de in paragraaf 2 bedoelde uitzonderingen op die immuniteit zijn eveneens van toepassing op de in die paragrafen bedoelde eigendommen indien zij niet het eigendom zijn van een buitenlandse mogendheid zelf, maar van een deelgebied van die buitenlandse mogendheid, zelfs wanneer dit niet over internationale rechtspersoonlijkheid beschikt, van een geleding van die buitenlandse mogendheid in de zin van artikel 1412ter, § 3, tweede lid, of van een territoriaal gedecentraliseerd bestuur of elke andere politieke opdeling van die buitenlandse mogendheid.

L'immunité visée au paragraphe 1 et les exceptions à cette immunité visées au paragraphe 2 s'appliquent également aux biens visés dans ces paragraphes s'ils n'appartiennent pas à la puissance étrangère même, mais bien à une entité fédérée de cette puissance étrangère, même si cette entité ne dispose pas de la personnalité juridique internationale, à un démembrement de cette puissance étrangère au sens de l'article 1412ter, § 3, alinéa 2, ou à une collectivité territoriale décentralisée ou toute autre division politique de cette puissance étrangère.


De in paragraaf 1 bedoelde immuniteit en de in paragraaf 2 bedoelde uitzonderingen op die immuniteit zijn eveneens van toepassing op de in die paragrafen bedoelde eigendommen indien zij niet het eigendom zijn van een buitenlandse mogendheid, maar van een publiekrechtelijke supranationale of internationale organisatie die ze gebruikt of beoogt te gebruiken voor aan niet-commerciële overheidsdoelen analoge doelen'.

L'immunité visée au paragraphe 1 et les exceptions à cette immunité visées au paragraphe 2 s'appliquent également aux biens visés dans ces paragraphes s'ils n'appartiennent pas à une puissance étrangère, mais bien à une organisation supranationale ou internationale de droit public qui les utilise ou les destine à une utilisation à des fins analogues à des fins de service public non commerciales'.


De in paragraaf 1 bedoelde immuniteit en de in paragraaf 2 bedoelde uitzonderingen op die immuniteit zijn eveneens van toepassing op de in die paragrafen bedoelde eigendommen indien zij niet het eigendom zijn van een buitenlandse mogendheid zelf, maar van een deelgebied van die buitenlandse mogendheid, zelfs wanneer dit niet over internationale rechtspersoonlijkheid beschikt, van een geleding van die buitenlandse mogendheid in de zin van artikel 1412ter, § 3, tweede lid, of van een territoriaal gedecentraliseerd bestuur of elke andere politieke opdeling van die buitenlandse mogendheid.

L'immunité visée au paragraphe 1 et les exceptions à cette immunité visées au paragraphe 2 s'appliquent également aux biens visés dans ces paragraphes s'ils n'appartiennent pas à la puissance étrangère même, mais bien à une entité fédérée de cette puissance étrangère, même si cette entité ne dispose pas de la personnalité juridique internationale, à un démembrement de cette puissance étrangère au sens de l'article 1412ter, § 3, alinéa 2, ou à une collectivité territoriale décentralisée ou toute autre division politique de cette puissance étrangère.


De in paragraaf 1 bedoelde immuniteit en de in paragraaf 2 bedoelde uitzonderingen op die immuniteit zijn eveneens van toepassing op de in die paragrafen bedoelde eigendommen indien zij niet het eigendom zijn van een buitenlandse mogendheid, maar van een publiekrechtelijke supranationale of internationale organisatie die ze gebruikt of beoogt te gebruiken voor aan niet-commerciële overheidsdoelen analoge doelen" .

L'immunité visée au paragraphe 1 et les exceptions à cette immunité visées au paragraphe 2 s'appliquent également aux biens visés dans ces paragraphes s'ils n'appartiennent pas à une puissance étrangère, mais bien à une organisation supranationale ou internationale de droit public qui les utilise ou les destine à une utilisation à des fins analogues à des fins de service public non commerciales" .


Art. 7. Artikel 4 van dezelfde ordonnantie, gewijzigd door de ordonnantie van 23 mei 2001, door de ordonnantie van 21 februari 2002, door de ordonnantie van 3 april 2003, door de ordonnantie van 29 april 2004 en door de ordonnantie van 21 december 2012, wordt gewijzigd als volgt : 1° paragrafen 1, 1bis, 1ter, en 2 worden opgeheven; 2° in paragraaf 3 worden de woorden « De belasting, bedoeld in de artikelen 5b en 8, is niet verschuldigd voor gebouwen of gedeelten ervan : » vervangen door de woorden « De belastingplichtige is vrijgest ...[+++]

Art. 7. L'article 4 de la même ordonnance, modifié par l'ordonnance du 23 mai 2001, par l'ordonnance du 21 février 2002, par l'ordonnance du 3 avril 2003, par l'ordonnance du 29 avril 2004 et par l'ordonnance du 21 décembre 2012, est modifié comme suit : 1° les paragraphes 1 , 1 bis, 1 ter, et 2 sont abrogés; 2° dans le paragraphe 3, les mots « La taxe dont question aux articles 5b et 8 n'est pas due, pour les immeubles ou parties d'immeubles : » sont remplacés par les mots « Le redevable est exonéré de la taxe due pour les immeubles bâtis ou parties d'immeubles bâtis : ».




D'autres ont cherché : paragrafen bedoelde eigendommen     volgt 1° paragrafen     bedoeld     bebouwde eigendommen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragrafen bedoelde eigendommen' ->

Date index: 2025-01-31
w