Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parallel daaraan heeft » (Néerlandais → Français) :

Parallel daaraan heeft de Commissie een terugkeerhandboek opgesteld dat bevoegde autoriteiten in de EU-landen praktische instructies geeft bij terugkeer van migranten die geen recht op verblijf in de Europese Unie hebben.

Parallèlement, la Commission a adopté un manuel sur le retour qui donne aux autorités nationales compétentes des instructions pratiques à suivre lorsqu'elles organisent le retour des migrants qui n’ont pas le droit de séjourner dans l’Union européenne.


Parallel daaraan heeft ook de Europese Commissie het EU-regelgevingskader herzien.

En parallèle, la Commission européenne a réexaminé le cadre de l'Union européenne.


Parallel daaraan heeft de Commissie in juni 2008 − als vertegenwoordigster van de Europese Unie (die toen nog de Europese Gemeenschap heette) − voor de Rechtbank van Koophandel te Brussel (België) van Otis, Kone, Schindler en ThyssenKrupp een bedrag van 7 061 688 EUR gevorderd.

Parallèlement, en juin 2008, la Commission a formé − en tant que représentante de l’Union européenne (dénommée à l’époque la Communauté européenne) − une demande devant le tribunal de commerce de Bruxelles (Belgique), réclamant à Otis, Kone, Schindler et ThyssenKrupp un montant de 7 061 688 euros.


Parallel daaraan heeft de Commissie opnieuw gekeken naar maatregelen ter beheersing van het risico van kusterosie in het kader van het zogeheten Eurosion-project.

Parallèlement, la Commission a réexaminé les mesures de gestion du risque d’érosion côtière dans le cadre du projet baptisé Eurosion.


110. herinnert eraan dat de Voorzitter en de secretaris-generaal op 27 november 2007 een overeenkomst hebben getekend betreffende milieu-certificering van de gebouwen van het Parlement, en dat de secretaris-generaal parallel daaraan de procedures in gang heeft gezet op grond waarvan het Parlement kan worden opgenomen op de lijst van organen die in België, Frankrijk en Luxemburg aan het EMAS (Eco-Management and Audit Scheme) deelnemen;

110. rappelle que, le 27 novembre 2007, le Président et le Secrétaire général ont signé un accord en vue de la certification environnementale des bâtiments du Parlement, et qu'en parallèle le Secrétaire général a lancé les procédures exigées pour que le Parlement soit inscrit sur la liste des organismes participant au système EMAS en Belgique, en France et au Luxembourg;


110. herinnert eraan dat de Voorzitter en de secretaris-generaal op 27 november 2007 een overeenkomst hebben getekend betreffende milieu-certificering van de gebouwen van het Parlement, en dat de secretaris-generaal parallel daaraan de procedures in gang heeft gezet op grond waarvan het Parlement kan worden opgenomen op de lijst van organen die in België, Frankrijk en Luxemburg aan het EMAS-project deelnemen;

110. rappelle que, le 27 novembre 2007, le Président et le Secrétaire général ont signé un accord en vue de la certification environnementale des bâtiments du Parlement, et qu'en parallèle le Secrétaire général a lancé les procédures exigées pour que le Parlement soit inscrit sur la liste des organismes participant au système EMAS en Belgique, en France et au Luxembourg;


Tijdens de evaluatie van de verordening en de in dat kader uitgevoerde effectbeoordeling zijn in de huidige context op zowel mondiaal als EU-niveau verschillende mogelijkheden voor verbetering besproken en gedetailleerd beoordeeld[7]. Dit heeft ertoe geleid dat de Commissie voorstelt de verordening te vereenvoudigen, te stroomlijnen en te verbeteren om de ozonlaag te beschermen en parallel daaraan een aantal maatregelen te nemen, ook op internationaal niveau.

Dans ce contexte, plusieurs aspects à améliorer ont été examinés et analysés en détail, tant au niveau international qu'au niveau de l'UE, durant le réexamen du règlement et lors de l'analyse d'impact associée[7]. En conséquence, la Commission propose de simplifier, de rationaliser et d'améliorer le règlement afin de protéger la couche d'ozone, et de prendre d'autres mesures en parallèle, notamment au niveau international.


Parallel daaraan heeft de Commissie tevens een voorstel ingediend voor een besluit van de Raad houdende goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van Rotterdam (COM(2001) 802).

Parallèlement à cela, la Commission a également présenté une proposition de décision du Conseil approuvant, au nom de la Communauté européenne, la Convention de Rotterdam (COM(2001)802).


De Raad heeft de overeenstemming bevestigd die op deskundigenniveau was bereikt over de herziening van zowel het Verdrag van Brussel van 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken als het daaraan parallel lopende Verdrag van Lugano van 1988, waarbij de voorschriften van het Verdrag van Brussel tot Zwitserland , Noorwegen en IJsland worden uitgebreid.

Le Conseil a confirmé l'accord intervenu au niveau des experts sur la révision de la Convention de Bruxelles de 1968 sur la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi que de la Convention de Lugano de 1988 qui étend les règles de la Convention de Bruxelles à la Suisse, à la Norvège et à l'Islande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallel daaraan heeft' ->

Date index: 2022-01-30
w