Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomedisch technologe
Cost
Mineraloge
Mineraloog
Specialist biomedische wetenschappen
Wetenschappelijk advies
Wetenschappelijk onderwijs
Wetenschappelijk onderzoek
Wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie
Wetenschappelijk onderzoeker mineralogie
Wetenschappelijk onderzoekster mineralogie
Wetenschappelijke evaluatie
Wetenschappelijke excellence
Wetenschappelijke excellentie
Wetenschappelijke expertise
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren
Wetenschappelijke topprestatie

Vertaling van "parallel met wetenschappelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling

recherche et développement scientifique


wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]

expertise scientifique [ avis scientifique | évaluation scientifique ]




wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

évaluer des données scientifiques concernant les médicaments


mineraloge | wetenschappelijk onderzoekster mineralogie | mineraloog | wetenschappelijk onderzoeker mineralogie

minéralogiste | minéralogiste de la recherche scientifique


Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]

COST [ Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique ]


wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie | wetenschappelijk onderzoekster biomedische technologie | biomedisch technologe | specialist biomedische wetenschappen

médecin d’études cliniques


wetenschappelijke excellence | wetenschappelijke excellentie | wetenschappelijke topprestatie

excellence scientifique




Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het feit dat parallel daarmee andere wetenschappers en andere wetenschappelijke studies de conclusies van deze studie niet delen en deze beweringen op losse schroeven zetten, heb ik, in een gezamenlijke brief met mijn collega, minister Maggie De Block, een neutraal en objectief advies gevraagd aan de Hoge Gezondheidsraad op 23 april (2015), met de ondersteuning van het Wetenschappelijk Comité van het FAVV voor de aspecten met betrekking tot de veiligheid van de voedselketen.

Étant donné que parallèlement d'autres scientifiques et d'autres études ne partagent pas les conclusions de cette étude et remettent ces affirmations en cause, j'ai demandé, dans une lettre commune avec ma collègue la ministre Maggie De Block, un avis neutre et objectif au Conseil Supérieur de la Santé ce 23 avril (2015), avec l'appui du Comité Scientifique de l'AFSCA pour les aspects liés à la sécurité de la chaîne alimentaire.


Parallel aan de indiening van de prijsaanvraag bij de FOD Economie kan de firma een aanvraag tot terugbetaling indienen bij de Commissie Terugbetaling Geneesmiddelen (CTG), waarna een evaluatie zal gebeuren van de wetenschappelijke, budgettaire en eventueel farmaco-economische gegevens, aangebracht door de firma.

En même temps que la demande de prix auprès du SPF Economie, une demande de remboursement auprès de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) peut être introduite, et une évaluation des données scientifiques, budgétaires et éventuellement pharmaco-économiques fournies par la firme sera effectuée.


Parallel daarmee zullen de Federale Wetenschappelijke Instellingen (FWI) worden verzelfstandigd en met een deel van het personeel van de POD Wetenschapsbeleid worden versterkt.

Parallèlement, les Établissements scientifiques fédéraux (ESF) seront autonomisés et renforcés avec une partie du personnel du SPP Politique scientifique.


Parallel met dit ontwerp van bijzondere wet zal worden overgegaan tot de opheffing van de wet van 16 juli 1948 houdende oprichting van de Belgische Dienst voor Buitenlandse Handel, de wijziging van de wet van 31 augustus 1939 op de Nationale Delcrederedienst om er de vertegenwoordiging van de Gewesten te verzekeren, de wijziging, om dezelfde reden, van het koninklijk besluit van 15 juli 1997 tot vaststelling van de samenstelling en de werkwijze van het Comité voor financiële steun aan de export, de wijziging van de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, de wijziging van het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van de ...[+++]

Parallèlement à la présente proposition de loi spéciale, on procédera à l'abrogation de la loi du 16 juillet 1948 créant un établissement public dénommé Office belge du commerce extérieur, à la modification de la loi du 31 août 1939 sur l'Office national du Ducroire pour y assurer la représentation des Régions, à la modification, pour la même raison, de l'arrêté royal du 15 juillet 1997 déterminant la composition et le fonctionnement du Comité de soutien financier à l'exportation, à la modification de la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau d'intervention et de restitution belge, à la modification de l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements sc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de schuld oorspronkelijk werd aangegaan met het oog op ontwikkeling (ruimtelijke ordening van het grondgebied, investering in strategische economische sectoren, verbetering van het onderwijs en het volksgezondheidsstelsel, financiering van het wetenschappelijk onderzoek en de cultuur, instelling van de rechtsstaat, toegankelijkheid van het gerecht, enz.), werd het kapitaal van de buitenlandse leningen die de Tunesische schuld vormen, snel ingepalmd door parallelle kanalen die onder toezicht stonden van de toenmalige ondemocrati ...[+++]

Si contractée initialement dans une perspective de développement (aménagement du territoire national, investissement dans les secteurs économiques stratégiques, amélioration de l'enseignement et du système de santé publics, financement de la recherche scientifique et de la culture, instauration de l'État de droit et accessibilité à la justice, etc.), les capitaux d'emprunts extérieurs constituant la dette tunisienne se sont rapidement vus confisquer par des canaux parallèles sous contrôle du pouvoir politique non démocratique alors en place.


Hoewel de schuld oorspronkelijk werd aangegaan met het oog op ontwikkeling (ruimtelijke ordening van het grondgebied, investering in strategische economische sectoren, verbetering van het onderwijs en het volksgezondheidsstelsel, financiering van het wetenschappelijk onderzoek en de cultuur, instelling van de rechtsstaat, toegankelijkheid van het gerecht, enz.), werd het kapitaal van de buitenlandse leningen die de Tunesische schuld vormen, snel ingepalmd door parallelle kanalen die onder toezicht stonden van de toenmalige ondemocrati ...[+++]

Si contractée initialement dans une perspective de développement (aménagement du territoire national, investissement dans les secteurs économiques stratégiques, amélioration de l'enseignement et du système de santé publics, financement de la recherche scientifique et de la culture, instauration de l'État de droit et accessibilité à la justice, etc.), les capitaux d'emprunts extérieurs constituant la dette tunisienne se sont rapidement vus confisquer par des canaux parallèles sous contrôle du pouvoir politique non démocratique alors en place.


Rusland is op zoek naar buitenlandse hulp en parallel met de technische en wetenschappelijke bilaterale samenwerkingen aarzelt het niet om zijn inlichtingendiensten te gebruiken en tot spionage over te gaan.

La Russie cherche des appuis extérieurs et en parallèle aux collaborations bilatérales scientifiques et techniques, elle n’hésite pas à utiliser ses services de renseignement et à recourir à l’espionnage.


Parallel met dit initiatief zullen in een van de Federale Wetenschappelijke Instellingen, de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, in 2012, zes nieuwe zalen gewijd worden aan de collectie Art nouveau en Art déco, uit België en het buitenland, die in het museum worden bewaard.

Parallèlement à cette initiative, un de ces ESF, les Musées royaux d’Art et d’Histoire, qui gère une importante collection d’Art nouveau - Art déco, belge et étranger, ouvrira six nouvelles salles à cette collection en 2012.


3° voor elk nieuw geneesmiddel, met uitzondering van de parallel ingevoerde geneesmiddelen in de zin van het koninklijk besluit van 19 april 2001 betreffende de parallelinvoer van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de parallelle distributie van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, een afschrift van het registratiebewijs, de wetenschappelijke bijsluiter en de bijsluiter voor het publiek.

3° pour tout nouveau médicament, à l'exception des médicaments importés de façon parallèle au sens de l'arrêté royal du 19 avril 2001 relatif à l'importation parallèle des médicaments à usage humain et à la distribution parallèle des médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, une copie de l'attestation d'enregistrement, de la notice scientifique et de la notice pour le public.


Artikel 6bis, §§ 1 en 2, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen verdeelt de bevoegdheid om het wetenschappelijk onderzoek te regelen tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten volgens het stelsel van de parallelle uitoefening van exclusieve bevoegdheden waarbij iedere wetgever bevoegd is om het wetenschappelijk onderzoek te regelen met betrekking tot de aangelegenheden die tot zijn bevoegdheid behoren.

L'article 6bis, §§ 1 et 2, de la loi spéciale de réformes institutionnelles répartit la compétence en matière de réglementation de la recherche scientifique entre l'Etat fédéral, les communautés et les régions selon le système dit de l'exercice parallèle de compétences exclusives, chaque législateur étant compétent pour régler la recherche scientifique dans les matières qui relèvent de sa compétence.


w