Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische structuren
Computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren
Dierlijke structuren afwerken
Geotechnische structuren controleren
Geotechnische structuren monitoren
Letsel van multipele structuren van knie
MEDA
Procedure op oor en aanverwante structuren
Studiegroep over de structuren in Oost-Europa

Vertaling van "parallelle structuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren

surveiller des structures géotechniques


letsel van multipele structuren van knie

Lésion traumatique de multiples parties du genou


maligne neoplasma van andere endocriene klieren en verwante structuren

Tumeur maligne d'autres glandes endocrines et structures apparentées


aandoeningen waarbij multipele structuren van oog betrokken zijn

les affections de plusieurs structures de l'œil


procedure op oor en aanverwante structuren

procédure sur le système auditif


Studiegroep over de structuren in Oost-Europa

Groupe de réflexion sur les structures de l'Europe de l'Est




computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren

effectuer des analyses informatiques de structures géotechniques


dierlijke structuren afwerken

faire la finition d’une structure d’animal


maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in derde landen in het Middellandse Zeegebied | MEDA [Abbr.]

Mesures d'accompagnement à la réforme des structures économiques et sociales dans les pays tiers du bassin méditerranéen | MEDA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De conclusie van het Comité is zeer kritisch voor de manier waarop de Veiligheid van de Staat functioneerde op het einde van de jaren zeventig en het begin van de jaren tachtig, in het bijzonder het werken in parallelle structuren wordt aangeklaagd.

Le Comité a formulé une conclusion très critique sur le mode de fonctionnement de la Sûreté de l'État à la fin des années '70 et au début des années '80, dénonçant en particulier le recours à un circuit parallèle.


Daarvoor moet er hulp komen van parallelle structuren.

Il doit pour cela recevoir l'aide de structures parallèles.


Daarvoor moet er hulp komen van parallelle structuren.

Il doit pour cela recevoir l'aide de structures parallèles.


De conclusie van het Comité is zeer kritisch voor de manier waarop de Veiligheid van de Staat functioneerde op het einde van de jaren zeventig en het begin van de jaren tachtig, in het bijzonder het werken in parallelle structuren wordt aangeklaagd.

Le Comité a formulé une conclusion très critique sur le mode de fonctionnement de la Sûreté de l'État à la fin des années '70 et au début des années '80, dénonçant en particulier le recours à un circuit parallèle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderscheid tussen landelijke en gemeentelijke of stedelijke politie wordt behouden en ze krijgen zoveel mogelijk parallelle structuren.

La distinction entre police rurale et police communale ou municipale est maintenue et l'on veille à doter, autant que possible, les deux polices de structures parallèles.


verwacht voor het einde van 2012 eerste specifieke voorstellen voor het stroomlijnen en coördineren van de Europese steunprogramma's, teneinde deze effectief te maken en af te stemmen op de behoeften van de kmo's in de EU; wijst erop dat bij EU-initiatieven moet worden voorkomen dat er overlappende maatregelen worden genomen of parallelle structuren worden ontwikkeld en dat de maatregelen een duidelijke Europese toegevoegde waarde moeten opleveren; gelooft dat de bestaande nationale structuren voor steunverlening in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel onverlet moeten worden gelaten; is van mening dat de ondersteuning van i ...[+++]

attend une première série de propositions spécifiques d'ici la fin de 2012 visant à rationaliser et à coordonner les systèmes de soutien de l'Union existants afin que ceux-ci soient efficaces et répondent aux besoins des PME de l'Union; estime que l'Union doit éviter de copier des systèmes existants ou d'élaborer des structures parallèles et mettre en évidence la valeur ajoutée européenne; estime que les systèmes de soutien nationaux devraient être respectés en vertu du principe de subsidiarité, et que le soutien apporté à chaque PME de l'Union doit être axé sur l'organisation la plus adaptée aux besoins commerciaux propres de la PME e ...[+++]


Er zijn nog steeds parallelle structuren actief en onlangs zijn parallelle gemeenteraadsverkiezingen gehouden.

Des structures parallèles continuent de coexister et des élections municipales partielles parallèles ont été organisées il y a peu.


Door een duidelijke verdeling van de taken tussen de Autoriteit en ESA vermijdt zij dat er parallelle structuren en functies ontstaan.

Elle évite un chevauchement des structures et des fonctions grâce à une répartition claire des tâches avec l'autorité et l'ASE.


Servië heeft in Kosovo parallelle structuren gehandhaafd en parallelle gemeentelijke verkiezingen gehouden.

Au Kosovo, elle a maintenu des structures parallèles et organisé des élections municipales partielles parallèles.


Andere resultaten, zoals de geleidelijke ontmanteling van parallelle structuren binnen de Federatie Bosnië en Herzegovina, het inzetten van de staatsdienst voor grensbeheer aan alle grensovergangen en de succesvol verlopen militaire inkrimpingen tonen aan dat op een breed scala van terreinen vorderingen worden geboekt.

D'autres réalisations telles que le démantèlement progressif des structures parallèles au sein de la Fédération de Bosnie-et-Herzégovine (FBiH), le déploiement du service national des frontières (SNF) à tous les points de passage et des réductions des forces militaires exécutées avec succès témoignent des progrès accomplis dans de nombreux domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallelle structuren' ->

Date index: 2023-08-14
w