2. Levering van een projectcoördinator om het Stuurcomité va
n de PIT-projecten (Paramedical Intervention Team) bij te staan. Het betreft twee onderdelen, met name Nederlandstalige begeleiding en Franstalige begeleiding voor de volgende taken: - een verslag uitbrengen van de toenmalige lopende projecten (Vlaanderen: KU Leuven, Halle en Deinze; Wallonië: Baudour - RHMHS, Arlon - Cliniques du Sud-Luxembourg, site de Virton) en advies verlenen op vlak van beheer op langere termijn; - een lijst van " lessons learned" opstellen die gezamenlijk wordt gecoördineerd; - gezamenlijk (NL en FR) een handboek inzake opstart van nieuwe PIT-projecte
...[+++]n opstellen.2. Fourniture d'un coordinateur de projet pour l'assistance au Comité de pilota
ge des projets PIT (Paramedical Intervention Team) Il s'agit de deux parties, à savoir un accompagnement en langue néerlandaise et un accompagnement en langue française pour les tâches suivantes: - rapportage sur les projets en cours à l'époque (Flandre: KU Leuven, Halle et Deinze; Wallonie: Baudour - RHMHS, Arlon - Cliniques du Sud-Luxembourg, site de Virton) et fourniture d'avis dans le domaine de la gestion à long terme; - établissement d'une liste de " lessons learned" coordonnée en commun; - rédaction en commun d'un manuel (NL - FR) concernant le lanc
...[+++]ement de nouveaux projets PIT.