Overweegt u, zoals Amnesty International vraagt, een schrijven te richten aan president Uribe en aan de Columbiaanse ambassadeur in België teneinde : 1. uw bezorgdheid betreffende de veiligheid van de bedreigde vakbondsmensen uit te drukken; 2. erop aan te dringen dat alle nodige maatregelen genomen moeten worden om de veiligheid van deze mensen te kunnen waarborgen; 3. erop aan te dringen dat er een onderzoek gevoerd dient te worden naar de moord op Héctor Díaz Serrano en dat de resultaten van dat onderz
oek publiek gemaakt zouden worden; 4. erop aan te dringen dat actie ondernomen dient te worden met het oog op de
ontmanteli ...[+++]ng van de paramilitaire organisaties?Envisagez-vous de répondre à l'appel lancé par Amnesty international pour adresser un courrier au président Uribe et à l'ambassadeur de Colombie en Belgique afin : 1. d'exprimer votre inquiétude quant à la sécurité des syndicalistes menacés; 2. d'exhorter les
autorités à prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la protection des personnes menacées; 3. d'appeler les autorités à mener une enquête sur l'homicide de Héctor Díaz Serrano et à en rendre publics les résultats; 4. d'appeler les autorités à prendre sans délai des mesures pour dém
anteler les groupes paramilitaires ...[+++]?