De resto também, hoje aqui, a importância desta parceria estratégica com o Brasil foi amplamente realçada por muitos dos Srs. Deputados e não posso senão também congratular-me com o facto de que aqueles deputados que, ao início pareciam ter dúvidas ou estavam mais hesitantes sobre a vontade da iniciativa portuguesa, hoje em dia parecem, de facto, mais rendidos à opção estratégica que Portugal, enquanto Presidência mas União Europeia no seu conjunto, fez relativamente ao Brasil.
Par ailleurs, l’importance du partenariat stratégique avec le Brésil a été amplement soulignée par de nombreux députés au sein de cette Assemblée, et je ne puis que me féliciter de voir des députés qui, au début, doutaient de l’initiative portugaise ou faisaient preuve d’une certaine réticence quant à ses intentions, adopter à présent une attitude plus favorable vis-à-vis du choix stratégique qu’ont opéré le Portugal, en tant que pays siégeant à la présidence, mais aussi l’Union européenne dans son ensemble, à l’égard du Brésil.