Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paritair comité twee werkgroepen " (Nederlands → Frans) :

Art. 7. De artikelen 4 tot en met 6 van deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn slechts van toepassing voor de werknemers die gedurende de twee jaren voorafgaand aan hun werkloosheid met bedrijfstoeslag onafgebroken door een arbeidsovereenkomst verbonden zijn geweest met een werkgever die onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf ressorteert.

Art. 7. Les articles 4 à 6 de cette convention collective de travail ne sont d'application que pour les travailleurs qui ont été liés sans interruption pendant les deux ans précédant le chômage avec complément d'entreprise par un contrat de travail à un employeur ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises horticoles.


Art. 9. De artikelen 4 tot en met 6 van deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn slechts van toepassing voor de werknemers die gedurende de twee jaren voorafgaand aan hun werkloosheid met bedrijfstoeslag onafgebroken door een arbeidsovereenkomst verbonden zijn geweest met een werkgever die onder het Paritair Comité voor de landbouw ressorteert.

Art. 9. Les articles 4 à 6 de cette convention collective de travail ne sont d'application que pour les travailleurs qui ont été liés sans interruption pendant les deux ans précédant le chômage avec complément d'entreprise par un contrat de travail à un employeur ressortissant à la Commission paritaire de l'agriculture.


Art. 5. Het verzoeningscomité in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst voor de betaalde voetballer dient samengesteld te zijn uit de voorzitter, de secretaris van het paritair comité en uit vier leden van het Nationaal Paritair Comité voor de sport, waarvan twee aangeduid door de werkgeversdelegatie vanuit het voetbal en twee aangeduid door de werknemersdelegatie.

Art. 5. La commission de conciliation dans le cadre de la présente convention collective de travail pour les footballeurs rémunérés doit être composée du président, du secrétaire de la commission paritaire et de quatre membres de la Commission paritaire nationale des sports, dont deux sont désignés par la délégation des employeurs de football et deux désignés par la délégation des travailleurs.


Er worden in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten twee werkgroepen opgericht : een sectorale expertencommissie en een beroepscommissie.

Deux groupes de travail sont installés au sein de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement : une commission sectorielle d'experts et une commission sectorielle d'appel.


De partijen verbinden er zich toe om een paritaire werkgroep op te richten met het oog op het sluiten van een collectieve arbeidsovereenkomst in het paritair comité tegen uiterlijk 1 januari 2019, die, overeenkomstig artikel 39ter van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, voorziet in het recht op een ontslagpakket bestaande enerzijds uit een te presteren opzeggingstermijn of een opzeggingsvergoeding, overeenstemmende met de opzeggingstermijn, die twee ...[+++]

Les parties s'engagent à constituer un groupe de travail paritaire en vue de la conclusion d'une convention collective de travail au sein de la commission paritaire pour le 1 janvier 2019 au plus tard, qui prévoit, conformément à l'article 39ter de la loi du 3 juillet 1978 concernant les contrats de travail, le droit à un ensemble de mesures consistant d'une part en un délai de préavis à prester ou une indemnité de préavis, correspondant au délai de préavis, lequel forme les deux tiers de l'ensemble des mesures et, pour le tiers restant, à des mesures qui augmentent l'employabilité du travailleur sur le marché de travail.


Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid artikel 35, § 5, D, vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, inzonderheid artikel 20, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 houdende benoeming van de Regeringscommissarissen bij de Fondsen Sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers; Gelet op de opro ...[+++]

Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § 5, D, remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article 20, remplacé par l'arrêté royal du 1 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 portant nomination des commissaires du Gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, § 5, C, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés; Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 19 avri ...[+++]


2. Verderzetting sectorale werkgroepen De werkzaamheden van de volgende werkgroepen worden verdergezet : - Werkgroep "interpretatie van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten"; - Werkgroep "functieclassificatie"; - Werkgroep over de toekomst van de paritaire comités van de detailhandel; - Werkgroep "sociale dialoog"; - Werkgroep "opleiding".

2. Continuation des groupes de travail sectoriels Les travaux des groupes de travail suivants seront continués : - Groupe de travail "interprétation des conventions collectives de travail sectorielles"; - Groupe de travail "classification des fonctions"; - Groupe de travail sur l'avenir des commissions paritaires du commerce de détail; - Groupe de travail "dialogue social"; - Groupe de travail "formation".


2. Verderzetting sectorale werkgroepen De werkzaamheden van de volgende werkgroepen worden verdergezet : - werkgroep "interpretatie van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten"; - werkgroep "functieclassificatie"; - werkgroep over de toekomst van de paritaire comités van de detailhandel; - werkgroep "sociale dialoog"; - werkgroep "opleiding".

2. Continuation des groupes de travail sectoriels Les travaux des groupes de travail suivants seront continués : - groupe de travail "interprétation des conventions collectives de travail sectorielles"; - groupe de travail "classification"; - groupe de travail sur l'avenir des commissions paritaires du commerce de détail; - groupe de travail "dialogue social"; - groupe de travail "formation".


3. Terzelfdertijd, werd een samenwerkingsakkoord ondertekend tussen de sector en de inspectiediensten, overeengekomen in de schoot van paritair comité nr. 140.03. De eerste werkgroepen zijn reeds gepland tijdens de komende maanden.

3. En même temps, le protocole de coopération entre le secteur et les services d'inspection, convenu au sein de la commission paritaire n° 140.03, a aussi été signé. Les premiers groupes de travail seront mis en place dans les mois qui viennent.


Wanneer geen geldige rechtvaardiging gegeven wordt, wordt dit paritair comité opgenomen op de lijst van de paritaire comités: - waarvan de functieclassificatie niet genderneutraal is; - die geen verbetering binnen de termijn van twee jaar aangebracht hebben; - en dit zonder geldige rechtvaardiging.

Si aucune justification valable n'est fournie, cette commission paritaire est reprise sur une liste énumérant les commissions paritaires: - dont la classification de fonctions n'est pas neutre sur le plan du genre; - qui n'ont pas apporté de correction dans le délai de deux ans; - et ce sans justification valable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paritair comité twee werkgroepen' ->

Date index: 2021-12-07
w