Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paritair samengesteld orgaan waarin » (Néerlandais → Français) :

Hij bepaalt of de aangifte aan een gemeentelijke of regionale overheid of aan een al dan niet sectoraal paritair samengesteld orgaan dient te geschieden.

Il détermine si la déclaration doit être faite à une autorité communale ou régionale ou à un organe, sectoriel ou non, composé paritairement.


Hij bepaalt of de aangifte aan een gemeentelijke of regionale overheid of aan een al dan niet sectoraal paritair samengesteld orgaan dient te geschieden.

Il détermine si la déclaration doit être faite à une autorité communale ou régionale ou à un organe, sectoriel ou non, composé paritairement.


De Commissie voor Onrechtmatige bedingen is een paritair samengesteld orgaan waarin enerzijds vertegenwoordigers van de consumentenorganisaties zetelen en anderzijds vertegenwoordigers van de productie, de distributie, de middenstand en de landbouw.

La Commission des Clauses abusives est un organe composé de manière paritaire dans lequel siègent, d'une part, des représentants des organisations de consommateurs et, d'autre part, des représentants de la production, de la distribution, des classes moyennes et de l'agriculture.


Art. 271. Binnen de tien werkdagen volgend op de datum van kennisname van de beraadslaging van de raad waarin beslist wordt over een tuchtsanctie, overeenkomstig artikel 255, kan het personeelslid een beroep indienen bij een federale onafhankelijke beroepskamer, paritair samengesteld binnen de FOD Binnenlandse Zaken, overeenkomstig de artikelen 171 tot 173.

Art. 271. Dans les dix jours ouvrables qui suivent la date de prise de connaissance de la délibération du conseil décidant une sanction disciplinaire conformément à l'article 255, le membre du personnel peut introduire un recours devant une chambre de recours fédérale indépendante et paritaire établie au sein du SPF Intérieur conformément aux articles 171 à 173.


Art. 297. Binnen de tien werkdagen volgend op de datum van kennisname van de beraadslaging van de raad waarin de preventieve schorsing wordt uitgesproken, overeenkomstig artikel 296, kan het personeelslid een beroep indienen bij een federale onafhankelijke beroepskamer, paritair samengesteld binnen de FOD Binnenlandse Zaken, overeenkomstig de artikelen 171 tot 173.

Art. 297. Dans les dix jours ouvrables qui suivent la date de prise de connaissance de la délibération du conseil prononçant la suspension préventive conformément à l'article 296, le membre du personnel peut introduire un recours devant une chambre de recours fédérale indépendante et paritaire établie au sein du SPF Intérieur conformément aux articles 171 à 173.


De Koning kan aan rechtspersonen die activiteiten willen laten uitvoeren door gebruik te maken van de mogelijkheden van artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers of door ze uit te besteden aan werkgevers die gebruik willen maken van de mogelijkheid om werknemers tewerk te stellen overeenkomstig de procedure van art. 6ter van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, de verplichting opleggen om dit vooraf te melden aan een paritair samengesteld sectoraal orgaan ...[+++]

Le Roi peut imposer aux personnes morales qui souhaitent faire exécuter des activités par des tiers en utilisant les possibilités offertes par l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, ou en sous-traitant ces activités à des employeurs qui souhaitent recourir à la possibilité d'occuper des travailleurs conformément à la procédure prévue à l'article 6ter de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, l'obligation d'en aviser préalablement un organe sectoriel composé paritairement.


De Koning kan aan rechtspersonen die activiteiten willen laten uitvoeren door gebruik te maken van de mogelijkheden van artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers of door ze uit te besteden aan werkgevers die gebruik willen maken van de mogelijkheid om werknemers tewerk te stellen overeenkomstig de procedure van art. 6ter van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, de verplichting opleggen om dit vooraf te melden aan een paritair samengesteld sectoraal orgaan ...[+++]

Le Roi peut imposer aux personnes morales qui souhaitent faire exécuter des activités par des tiers en utilisant les possibilités offertes par l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, ou en sous-traitant ces activités à des employeurs qui souhaitent recourir à la possibilité d'occuper des travailleurs conformément à la procédure prévue à l'article 6ter de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, l'obligation d'en aviser préalablement un organe sectoriel composé paritairement.


Alvorens de vraag ten gronde aan te snijden, zou ik u erop willen wijzen dat het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) een openbare instelling van sociale zekerheid is, die als dusdanig wordt beheerd door een algemeen beheerscomité. Dat comité is een paritair orgaan waarin de verschillende verzekeringsinstellingen, de sociale partners en de regeringscommissarissen zitting hebben.

Avant d’aborder la question sur le fond, je souhaite attirer votre attention sur le fait que l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) est une Institution publique de sécurité sociale, gérée à ce titre par un Comité général de gestion, organe paritaire dans lequel se retrouvent tant les organismes assureurs que les partenaires sociaux ainsi que les Commissaires du gouvernement.


Deze toelating wordt voor voorafgaandelijk advies voorgelegd aan een paritair orgaan waarin alle organisaties zitting hebben die zijn vertegenwoordigd in de Nationale Arbeidsraad.

Cette autorisation est soumise pour avis préalable à un organe composé paritairement au sein duquel siègent toutes les organisations représentées au sein du Conseil National du Travail.


« Hij wint het advies in van het bevoegde paritair comité of van het betrokken paritair samengesteld orgaan, dat bij of krachtens een wet is ingesteld voor bepaalde categorieën van personen, waarop de verordening van toepassing is.

« Il prend l'avis de la commission paritaire compétente ou de l'organe paritaire intéressé qui a été créé par ou en vertu d'une loi pour certaines catégories de personnes auxquelles la réglementation est applicable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paritair samengesteld orgaan waarin' ->

Date index: 2024-02-17
w