Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Parketjurist
Parketjurist bij de rechtbank van eerste aanleg
Parketjurist bij het hof van beroep

Traduction de «parketjurist heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


parketjurist bij de rechtbank van eerste aanleg

juriste de parquet près le tribunal de première instance




parketjurist bij het hof van beroep

juriste de parquet près la cour d'appel


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toewijzing heeft overigens op een individuele basis plaats, rekening houdend met de persoonlijkheid, de kennis, de bevoegdheden, de ervaring en de opleiding van iedere parketjurist en de toegekende bevoegdheden worden uitgeoefend onder het gezag en het toezicht van de magistraten van het openbaar ministerie.

Par ailleurs, l'attribution a lieu sur une base individuelle, en considération de la personnalité, des connaissances, des compétences, de l'expérience et de la formation de chaque juriste de parquet, et les compétences attribuées sont exercées sous l'autorité et la surveillance des magistrats du ministère public.


Als antwoord op de vrees die bij het debat werd geuit, herinnert de minister eraan dat ze een arbeidsovereenkomst van parketjurist heeft aangeboden aan de twee stagiairs die aan het einde van alle mogelijke verlengingen waren gekomen en die nog niet benoemd waren.

En réponse aux craintes qui ont été exprimées au cours de la discussion, la ministre rappelle qu'elle a proposé un contrat de travail en tant que juriste de parquet aux deux stagiaires qui étaient arrivés au bout de toutes les prolongations possibles et qui n'avaient pas encore été nommés.


« Het vorige lid is eveneens van toepassing op eenieder die gedurende ten minste twintig jaar het ambt van parketjurist heeft uitgeoefend bij het openbaar ministerie».

« L'alinéa précédent est également applicable à toute personne qui a exercé la fonction de juriste de parquet près du ministère public pendant vingt ans au moins».


« Het vorige lid is eveneens van toepassing op eenieder die gedurende ten minste twintig jaar het ambt van parketjurist heeft uitgeoefend bij het openbaar ministerie».

« L'alinéa précédent est également applicable à toute personne qui a exercé la fonction de juriste de parquet près du ministère public pendant vingt ans au moins».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als antwoord op de vrees die bij het debat werd geuit, herinnert de minister eraan dat ze een arbeidsovereenkomst van parketjurist heeft aangeboden aan de twee stagiairs die aan het einde van alle mogelijke verlengingen waren gekomen en die nog niet benoemd waren.

En réponse aux craintes qui ont été exprimées au cours de la discussion, la ministre rappelle qu'elle a proposé un contrat de travail en tant que juriste de parquet aux deux stagiaires qui étaient arrivés au bout de toutes les prolongations possibles et qui n'avaient pas encore été nommés.


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 september 2016, in werking tredend op 28 november 2016 's avonds, is de heer Stalpaert A., hoofdgriffier in de klasse A2 bij het vredegerecht Etterbeek, op zijn verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; Bij koninklijk besluit van 21 september 2016, is aan Mevr. Standaert J., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; Dit besluit heeft uitwerkin ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 septembre 2016, entrant en vigueur le 28 novembre 2016 au soir, M. Stalpaert A., greffier en chef dans la classe A2 à la justice de paix d'Etterbeek, est admis à la retraite à sa demande; L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Par arrêté royal du 21 septembre 2016, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Standaert J., de ses fonctions de juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Gand; Le présent arrêté produit ses effets le 7 septembre 2016 au soir; Par arrêté royal du 21 septembre 2016, ...[+++]


4º Heeft de indiener van het ontwerp er rekening mee gehouden dat de aard van het werk van referendaris en van parketjurist hoofdzakelijk te maken heeft met de hoedanigheid van de magistraat voor wie hij werkt ?

4º L'auteur du projet a-t-il tenu compte du fait que la nature du travail du référendaire et du juriste de parquet est essentiellement liée à la nature du magistrat pour qui il travaille ?


Bij koninklijk besluit van 2 februari 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 27 november 2006 's avonds, is aan Mevr. Chomé, S., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen.

Par arrêté royal du 2 février 2007, produisant ses effets le 27 novembre 2006 au soir, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Chomé, S., de ses fonctions de juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers.


Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, dat uitwerking heeft met ingang van 1 februari 2005, is Mevr. Verheyen, C. , op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen.

Par arrêté royal du 26 mars 2005, produisant ses effets le 1 février 2005, Mme Verheyen, C. , est acceptée, à sa demande, la démission de ses fonctions de juriste de parquet dans la ressort de la cour d'appel d'Anvers.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     parketjurist     parketjurist heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parketjurist heeft' ->

Date index: 2021-02-28
w