1. Kan u meedelen, per gerechtelijk arrondissement, en voor 2004 en 2005: a) het aantal dossiers inzake verkeersovertredingen dat bij het parket komt omdat de overtreder weigert zijn onmiddellijke boete te betalen aan de politiediensten; b) het aantal dossiers bij de parketten waarbij gedagvaard wordt omdat de overtreder weigert de minnelijke schikking te betalen; c) het aantal vonnissen waarbij de niet-betaalde boete vervangen wordt door een vervangend rijverbod; d) het aantal seponeringen van dossiers inzake verkeersovertredingen: - in het algemeen; - wat betreft niet-betaalde onmiddellijke inningen?
1. Pouvez-vous préciser, par arrondissement judiciaire, et pour 2004 et 2005: a) le nombre de dossiers relatifs à des infractions routières dont les parquets sont saisis parce que le contrevenant refuse de payer immédiatement son amende aux services de police; b) le nomb
re de dossiers pour lesquels les parquets procèdent à une citation parce que le contrevenant refuse la transaction; c) le nombre de jugements dans le cadre desquels l'amende non-payée est remplacée par une interdiction de conduire; d) le nombre de classements sans suite de dossiers relatifs à des infractions routières: - en général, - en ce qui concerne les perceptions
...[+++] immédiates impayées ?