Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement alleen beslist » (Néerlandais → Français) :

6. Tenzij het Parlement anders beslist, kan alleen over amendementen worden gestemd, als zij in alle officiële talen zijn vermenigvuldigd en rondgedeeld.

6. Sauf décision contraire du Parlement, les amendements ne peuvent être mis aux voix qu'après avoir été imprimés et distribués dans toutes les langues officielles.


6. Tenzij het Parlement anders beslist, kan alleen over amendementen worden gestemd, als zij in alle officiële talen zijn vermenigvuldigd en rondgedeeld.

6. Sauf décision contraire du Parlement, les amendements ne peuvent être mis aux voix qu'après avoir été imprimés et distribués dans toutes les langues officielles.


Het Hof van Cassatie heeft herhaaldelijk beslist dat een nieuwe wet niet alleen van toepassing is op toestanden die na haar inwerkingtreding zijn ontstaan, maar ook op de gevolgen van de onder de vroegere wet ontstane toestanden die zich voordoen of voortduren onder de gelding van de nieuwe wet, voor zover daardoor geen afbreuk wordt gedaan aan reeds onherroepelijk vastgestelde rechten » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1214/1, pp. 13-14).

La Cour de cassation a jugé à plusieurs reprises qu'une nouvelle loi est non seulement applicable aux situations nées après son entrée en vigueur, mais également aux effets des situations nées sous l'ancienne loi qui apparaissent ou se poursuivent sous l'empire de la loi nouvelle, pour autant qu'il ne soit pas porté atteinte à des droits irrévocablement établis » (Doc. parl., Parlement flamand, 1998-1999, n° 1214/1, pp. 13-14).


6. Tenzij het Parlement anders beslist, kan alleen over amendementen worden gestemd, als zij in alle officiële talen zijn vermenigvuldigd en rondgedeeld.

6. Sauf décision contraire du Parlement, les amendements ne peuvent être mis aux voix qu'après avoir été imprimés et distribués dans toutes les langues officielles.


betreurt dat de Commissie haar agenda voor verandering alleen aan de Raad ter goedkeuring heeft voorgelegd, ondanks het feit dat de democratische controle, zoals bedoeld in het Verdrag van Lissabon, volledig moet worden toegepast op het gebied van de tenuitvoerlegging van het ontwikkelingsbeleid; benadrukt dat, zodat zij operationeel kunnen worden, over alle wijzigingen in de geografische, thematische en sectoriële ontwikkelingsprioriteiten van de Unie, door het Parlement en de Raad overeenkomstig de medebeslissingsprocedure mo ...[+++]

regrette que la Commission appelle uniquement le Conseil à approuver son programme pour le changement, et ce malgré le fait que le contrôle démocratique, tel que prévu par le traité de Lisbonne, doit être appliqué intégralement dans le domaine de la mise en œuvre de la politique de développement; souligne que pour devenir opérationnel, tout changement dans les priorités géographiques, thématiques et sectorielles de la coopération de l’Union devra être décidé en codécision par le Parlement et le Conseil dans le cadre des instruments pour le financement de la coopération au développement, qui relèvent de la procédure ...[+++]


Dit is een van de weinige begrotingslijnen waarover het Parlement alleen beslist. Daarom willen we ook de Conferentie van voorzitters en de diensten van het Parlement bedanken omdat ze deze delicate begrotingslijn voor de Europese partijen heel goed hebben aangepakt.

Cette rubrique budgétaire est l’une des rares dont le Parlement soit lui-même responsable. Par conséquent, je voudrais également remercier le Bureau et l’administration de cette Assemblée pour leur excellente gestion de cette délicate rubrique budgétaire des partis européens.


In Nederland was dat zelfs 85 procent. Anders dan in Frankrijk, waar alleen de president beslist waarover een referendum wordt gehouden, beslist in Nederland het parlement.

Aux Pays-Bas, ce chiffre s’élevait même à 85% et, dans ce pays, contrairement à la France, où seul le président prend des décisions en la matière, il incombe au parlement de se prononcer sur un référendum.


In zijn brief, die uitvoerig in het verslag aan bod komt - met dank aan collega Wille, mijn opvolger in de commissie, die mij het verslag heeft laten lezen - schrijft Dassen: `Alleen de minister beslist wat er gebeurt met de informatie die hij - in dit geval dus zij - aan het Parlement wil meedelen en in het kader van parlementaire vragen (...).

Dans la lettre de M. Dassen qui figure dans le rapport - merci à M. Wille, mon successeur au sein de la commission qui m'a permis de lire le rapport - celui-ci écrit que seul le ministre décide ce qu'il advient des informations qu'il veut communiquer au Parlement et en réponse à des questions parlementaires (...).


Op initiatief van het Parlement is toen beslist dat systemen voor de continue geolokalisatie van werknemers alleen mogen worden ingezet met het akkoord van de vakbonden opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomsten van de privésector of met het akkoord van de paritaire structuren in de openbare sector.

C'est à la suite d'une démarche parlementaire qu'il a été décidé que des systèmes de repérage en continu de la localisation des travailleurs ne pourraient être mis en oeuvre qu'avec un accord des organisations syndicales inscrit dans des conventions collectives de travail pour le secteur privé, ou avec l'accord des structures paritaires ad hoc dans le secteur public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement alleen beslist' ->

Date index: 2024-04-05
w