Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Vergaderplaats van het Parlement
Wat alleen op het hart inwerkt
Werkplaats van het Parlement

Vertaling van "parlement alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de réassurance en perte totale seulement


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. Overwegend dat de parlementaire controle op het EVDB bijgevolg niet door het Europees Parlement alleen kan worden uitgevoerd en vaststellend dat artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie de bevoegdheden van het Europees Parlement terzake beperkt en de Raad alleen de verplichting oplegt het Europees Parlement te informeren via het voorzitterschap;

C. Considérant que le contrôle démocratique de la PESD ne peut dès lors s'effectuer intégralement par le seul Parlement européen et constatant que les compétences en la matière de celui-ci sont limitées par l'article 21 du Traité sur l'Union européenne, qui réduit l'obligation du Conseil à une information du Parlement européen par la Présidence;


C. Overwegend dat de democratische controle op het EVDB bijgevolg niet door het Europees Parlement alleen kan worden uitgevoerd en vaststellend dat artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie de bevoegdheden van het Europees Parlement terzake beperkt en de Raad alleen de verplichting oplegt het Europees Parlement te informeren via het Voorzitterschap;

C. Considérant que le contrôle démocratique de la PESD ne peut dès lors s'effectuer intégralement par le seul Parlement européen et constatant que les compétences en la matière de celui-ci sont limitées par l'article 21 du Traité sur l'Union européenne, qui réduit l'obligation du Conseil à une information du Parlement européen par la présidence;


Uitzonderingen zijn echter voorzien voor het goedkeuren van dringende maatregelen in het geval van een plotse toestroom van onderdanen uit derde landen (in dit geval wordt het Europees Parlement alleen geraadpleegd), en voor specifieke maatregelen inzake identiteitskaarten en verblijfsvergunningen die met eenparigheid van de stemmen en na raadpleging van het Europees Parlement worden geregeld.

Des exceptions sont toutefois prévues pour l'adoption des mesures d'urgence en cas d'afflux soudain de ressortissants de pays tiers sur lesquelles le Parlement européen ne sera que consulté et pour les mesures spécifiques qui porteraient sur les cartes d'identité, passeports et titres de séjour qui seront régies par l'unanimité et la consultation du Parlement européen.


Uitzonderingen zijn echter voorzien voor het goedkeuren van dringende maatregelen in het geval van een plotse toestroom van onderdanen uit derde landen (in dit geval wordt het Europees Parlement alleen geraadpleegd), en voor specifieke maatregelen inzake identiteitskaarten en verblijfsvergunningen die met eenparigheid van de stemmen en na raadpleging van het Europees Parlement worden geregeld.

Des exceptions sont toutefois prévues pour l'adoption des mesures d'urgence en cas d'afflux soudain de ressortissants de pays tiers sur lesquelles le Parlement européen ne sera que consulté et pour les mesures spécifiques qui porteraient sur les cartes d'identité, passeports et titres de séjour qui seront régies par l'unanimité et la consultation du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de huidige formulering heeft het Parlement slechts beperkt de mogelijkheid het advies van het Hof van Justitie in te winnen over de verenigbaarheid van een internationale overeenkomst met de Verdragen, namelijk alleen als het gaat om een overeenkomst waarvoor de goedkeuring van het Parlement vereist is, zodat overeenkomsten waarover het Parlement alleen advies uitbrengt daarbuiten blijven.

Cette disposition limite effectivement la possibilité, pour le Parlement, de solliciter un avis de la Cour de justice sur la compatibilité d'un accord international avec les traités aux accords nécessitant l'approbation du Parlement, excluant par là-même les accords où seul son avis est requis.


H. overwegende dat bij de aanneming van een gemeenschappelijk standpunt na de eerste lezing de Commissie conform het derde streepje van de tweede alinea van artikel 251, lid 2 van het EG-Verdrag het Europees Parlement alleen op de hoogte mag brengen van haar eigen standpunt en dat vervolgens bij een wijziging van het gemeenschappelijk standpunt door het Parlement de Commissie conform letter c) in de derde alinea van artikel 251, lid 2 alleen haar advies mag geven, zodat duidelijk is dat de Commissie niet langer de "eigenaar" van de voorstellen is,

H. considérant que, dès lors qu'une position commune est adoptée au terme de la première lecture, le troisième tiret du deuxième alinéa de l'article 251, paragraphe 2, du traité, autorise seulement la Commission à informer le Parlement de sa propre position; que, si la position commune est amendée par la suite par le Parlement, le point c) du troisième alinéa de l'article 251, paragraphe 2, autorise seulement la Commission à émettre un avis, ce qui revient à dire que la Commission n'est plus la "propriétaire" de ses propositions,


H. overwegende dat bij de aanneming van een gemeenschappelijk standpunt na de eerste lezing de Commissie conform het derde streepje van de tweede alinea van artikel 251, lid 2 van het EG-Verdrag het Europees Parlement alleen op de hoogte mag brengen van haar eigen standpunt; overwegende dat vervolgens bij een wijziging van het gemeenschappelijk standpunt door het Parlement de Commissie conform letter c) in de derde alinea van artikel 251, lid 2 alleen haar advies mag geven, zodat duidelijk is dat de Commissie niet langer de “eigenaar” van de voorstellen is en deze dientengevolge dus niet meer mag intrekken,

H. considérant que, dès lors qu'une position commune est adoptée au terme de la première lecture, le troisième tiret du deuxième alinéa de l'article 251, paragraphe 2, du traité CE autorise seulement la Commission à informer le Parlement de sa propre position; que, si la position commune est amendée par la suite par le Parlement, le point c) du troisième alinéa de l'article 251, paragraphe 2, autorise seulement la Commission à émettre un avis, ce qui revient à dire que la Commission n'est plus la "propriétaire" de ses propositions,


E. overwegende dat bij de aanneming van een gemeenschappelijk standpunt na de eerste lezing de Commissie conform het derde streepje van de tweede alinea van artikel 251, lid 2 van het EG-Verdrag het Europees Parlement alleen op de hoogte mag brengen van haar eigen standpunt; overwegende dat vervolgens bij een wijziging van het gemeenschappelijk standpunt door het Parlement de Commissie conform letter c) in de derde alinea van artikel 251, lid 2 alleen haar advies mag geven, zodat duidelijk is dat de Commissie niet langer de “eigenaar” van de voorstellen is en deze dientengevolge dus niet meer mag intrekken,

E. considérant que, dès lors qu'une position commune est adoptée au terme de la première lecture, le troisième tiret du deuxième alinéa de l'article 251, paragraphe 2, du traité CE autorise seulement la Commission à informer le Parlement européen de sa propre position, et que, si la position commune est amendée par la suite par le Parlement, le point c) du troisième alinéa de l'article 251, paragraphe 2, autorise seulement la Commission à émettre un avis, ce qui revient à dire que la Commission n'est plus la "propriétaire" de ses propositions et n'est pas libre de les retirer,


44. is van oordeel dat de keuze van de rechtsgrondslag van het besluit reeds vanaf de programmeringsfase in onderling overleg tussen de Commissie, de Raad en het Parlement gemaakt moet worden, en wel met het doel geschillen te voorkomen, alsook wijzigingen van de rechtsgrondslag die de Raad, vaak in overeenstemming met de Commissie, tijdens de procedure aanbrengt (er wordt nonchalant overgestapt van rechtsgrondslagen die in de medebeslissingsprocedure voorzien, naar rechtsgrondslagen die alleen in raadpleging van het Parlement voorzien), waardoor aan het Parlement alleen de mogelijkheid wordt gelaten om in beroep te gaan bij het Hof nada ...[+++]

44. estime que le choix de la base juridique de l'acte doit être effectué d'un commun accord par la Commission, le Conseil et le Parlement dès la phase de la programmation, afin d'éviter les litiges et les changements de base juridique auxquels procède le Conseil ‑ souvent d'accord avec la Commission ‑ en cours de procédure (passant avec une certaine désinvolture de bases juridiques qui prévoient la codécision à d'autres qui prévoient seulement la consultation du Parlement européen), ce qui laisse pour seule possibilité au Parlement un recours auprès de la Cour après que l'ac ...[+++]


Ten eerste is de Algemene Vergadering van de Raad van State van oordeel, in een zeer Europees gezind perspectief en enigszins los van de nationale realiteit van België maar ook van die van de andere federale Staten in Europa, dat de Staat alleen de Belgische Staat kan zijn en dat het Nationale Parlement alleen het federale parlement kan zijn.

Premièrement, l'assemblée générale du Conseil d'État considère, dans une perspective très européaniste et quelque peu déconnectée des réalités nationales, celles de la Belgique mais aussi celles des autres États fédéraux en Europe, que l'État ne peut être que l'État belge et que le Parlement national ne peut être que le Parlement fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement alleen' ->

Date index: 2022-02-09
w