Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement belangrijk vinden " (Nederlands → Frans) :

Tot slot, en dat is belangrijk, zijn het de 28 lidstaten en het Europees Parlement die beslissen of ze zich wel of niet in het slotakkoord kunnen vinden.

Enfin, il ne faut pas oublier qu'à la fin, ce sont les 28 États membres et le Parlement européen qui décideront s'ils veulent ou non de l'accord final.


Daarom zou ik het ook belangrijk vinden als naast de kritische en corrigerende vaststellingen over prestatie-evaluaties het Parlement regelmatig wordt geïnformeerd over adviezen, reacties en follow-up stappen van de Commissie en de lidstaten met betrekking tot de verwezenlijking van de aanbevelingen.

De ce fait, il est également important que le Parlement ait régulièrement connaissance, en dehors des constatations critiques et correctives de l’évaluation du rendement, de l’avis, des réactions et du suivi de la Commission et des États membres concernés relativement à la mise en oeuvre des propositions.


Het Europees Parlement zal, uiteraard samen met de Raad, alle bevoegdheden hebben om invloed uit te oefenen op die SWIFT-overeenkomst, die wij belangrijk vinden en die een nauwgezet, serieus debat in dit Parlement verdient, een debat zonder haast, zoals u dat ook zelf hebt genoemd.

Le Parlement européen, avec le Conseil, disposera bien sûr de tous les pouvoirs pour influencer l’accord SWIFT, une capacité que nous estimons très importante, qui mérite d’être débattue dans ce Parlement, de façon approfondie, sérieuse et sans hâte ni pression, pour utiliser une expression que vous, vous-mêmes, avez déjà utilisée.


Ik ben mij ervan bewust dat in de discussies voorafgaand aan de stemming in de commissie er bepaalde institutionele en juridische kwesties aan de orde zijn gekomen die sommige leden van dit Parlement belangrijk vinden.

Je suis conscient qu’à l’occasion des discussions qui ont conduit au vote en commission, certaines questions institutionnelles et juridiques, qui préoccupent plusieurs députés de ce Parlement; ont été soulevées.


Wanneer een plenaire vergadering van het Parlement plaatsvindt, zoals nu, en we belangrijke onderwerpen behandelen, zoals straks het zevende kaderprogramma voor onderzoek, dan is het volgens mij volkomen onaanvaardbaar dat de diensten van het Parlement alles belangrijker vinden dan het opstellen van een aantal camera’s om dit debat via internet uit te zenden, en indirect dan ook de andere media ter beschikking te stellen.

J’estime intolérable, lorsque cette Assemblée se réunit en plénière, comme elle le fait maintenant, lorsque nous avons à discuter de différentes questions, comme le septième programme-cadre de recherche dont nous nous apprêtons à débattre, que, pour ceux qui dirigent cette Assemblée, rien ne soit moins important que la retransmission de cette réunion grâce à un système adéquat de caméras sur l’Internet, puis dans les médias via les interfaces pertinentes.


Ik kan u, leden van Parlement, en ook u, mijnheer Salafranca Sánchez-Neyra, verzekeren dat wij het erg belangrijk vinden dat dit proces voortgang blijft vinden, al moet natuurlijk aan bepaalde voorwaarden zijn voldaan.

Je peux rassurer tous les députés de cette Assemblée, ainsi que vous, Monsieur Salafranca Sánchez-Neyra, quant à notre volonté de poursuivre ce processus, mais cela doit se faire dans les bonnes conditions.


Die thema's hadden hoofdzakelijk betrekking op ontwapening, conflictpreventie, vredeshandhaving, internationale rechtspraak, coördinatie met andere lidstaten en, wat we nog altijd belangrijk vinden, de rapportering aan het Parlement.

Il nous semble que les grands aspects qui ont été développés portent essentiellement sur le désarmement, la prévention des conflits, l'opération de maintien de la paix, la justice internationale, la coordination avec les autres États-membres et, ce qui nous importe encore et toujours, un rapport devant le parlement.


2. a) Zo ja, wanneer zal die vertaling dan beschikbaar zijn? b) Indien zij reeds beschikbaar is, waar kan de geïnteresseerde burger die dan verkrijgen? c) Zou het geen aanbeveling vinden deze tekst te publiceren in het Belgisch Staatsblad zodat elkeen kennis kan nemen van een tekst die zo belangrijk is dat de regering jaarlijks aan het Parlement moet rapporteren over de uitvoering ervan?

2. a) Dans l'affirmative, quand cette traduction sera-t-elle disponible? b) Si elle est déjà disponible, où peut-on l'obtenir? c) Ne conviendrait-il pas de publier ce texte au Moniteur belge afin que chaque citoyen puisse prendre connaissance d'un texte qui est très important, puisque le gouvernement doit transmettre annuellement un rapport au Parlement sur son application?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement belangrijk vinden' ->

Date index: 2021-09-04
w