Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement dient erop " (Nederlands → Frans) :

13 JULI 2016. - Decreet houdende organisatie van het afstandsonderwijs via e-learning van de Franse Gemeenschap Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Voor de toepassing van dit decreet, dient verstaan te worden: 1° "e-learning": e-learning gericht op de ontwikkeling van competenties door de lerende en gestructureerd door de interacties met de voogd en gelijken; 2° « cursusmodule »: geheel originele pedagogische sequenties, toegankelijk via Internet op het ...[+++]

13 JUILLET 2016. - Décret organisant l'enseignement à distance de la Communauté française en e-learning Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Article 1. Pour l'application du présent décret, il faut entendre par: 1° "e-learning": apprentissage en ligne centré sur le développement de compétences par l'apprenant et structuré par les interactions avec le tuteur et les pairs; 2° "module de cours": ensemble de séquences pédagogiques originales, accessibles via l'Internet sur la plateforme de l'enseignement à distance de la Communauté française organisé en e-learning; 3° "apprenan ...[+++]


Het Europees Parlement dient erop toe te zien dat de overeenkomst tussen de EU en Georgië betreffende de overname van personen volledig in overeenstemming is met de Europese en internationale wetgeving inzake grondrechten en asiel.

Le Parlement européen doit s'assurer que l'accord de réadmission UE-Géorgie est pleinement conforme aux traités de l'Union européenne, à la législation européenne et à la législation internationale en matière de droits fondamentaux et d'asile.


De heer von Wogau wees erop dat de strijd tegen de fraude absoluut dient te worden opgevoerd, maar betreurde dat de inning van de bedragen vaak nadelig is voor de K.M.O'. s. Europees commissaris Monti herinnerde eraan dat de Commissie 23 van 34 door het Europees Parlement ingediende amendementen heeft overgenomen en dat de Raad er in zijn gemeenschappelijk standpunt 14 heeft aangenomen.

Enfin, tout en insistant sur le renforcement de la lutte contre la fraude, M. von Wogau a déploré que souvent le recouvrement des sommes se passe aux dépens des P.M.E. Le commissaire, M. Monti, a rappelé que la Commission a repris 23 des 34 amendements proposés par le Parlement européen et que le Conseil en a retenu 14 dans sa position commune.


Mevrouw Lijnen dient het amendement nr. 11 om in nieuw punt Dbis te voorzien dat er wordt verwezen naar artikel 17 en volgende van de richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen, die duurzaamheidcriteria voor biobrandstoffen bepaalt en de controle erop voorziet, zowel voor geïmporteerde biobrandstoffen als voor deze geproduceerd bi ...[+++]

Mme Lijnen dépose l'amendement nº 11 visant à prévoir un point Dbis renvoyant aux articles 17 et suivants de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables, qui fixe des critères de durabilité pour les biocarburants et prévoit la vérification du respect de ces critères, et ce tant pour les biocarburants importés que pour ceux qui sont produits sur le territoire de l'Union européenne.


2. waar in punt 2.1. van het advies betreffende de strekking en de rechtsgrond van het ontwerp in verband met de rechtsgrond van artikel 2 van het ontwerp door de Raad wordt verwezen naar artikel 80, eerste lid, van de wet van 15 juni 2006, zoals die bepaling werd vervangen door de wet van 20 juli 2011 tot wijziging van de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006, dient erop te worden gewezen dat de laatstgenoemde wet niet dateert van 20 juli 2011, zijnde de datum waarop de wet is goedgekeurd door het Parlement ...[+++]

2. au point 2.1. de l'avis, traitant de la portée et du fondement juridique du projet au regard du fondement juridique de son article 2, le Conseil renvoie à l'article 80, alinéa 1, de la loi du 15 juin 2006, telle que cette disposition a été remplacée par la loi du 20 juillet 2011 modifiant la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services. Il est à noter que cette dernière loi ne date pas du 20 juillet 2011, date à laquelle la loi a été approuvée par le Parlement, mais du 5 août 2011, date à laquelle cette loi a été sanctionnée par le Roi;


48. wijst erop dat wanneer het tweede referendum in Ierland geen positief resultaat mocht hebben, het Verdrag van Nice nog wel geheel van toepassing is en dat de volgende Commissie gevormd dient te worden volgens dusdanige bepalingen dat het aantal leden ervan kleiner is dan het aantal lidstaten; beklemtoont dat de Raad dan zal moeten besluiten over het feitelijke aantal leden van die beperkte Commissie; beklemtoont de politieke wil van het Europees Parlement om erop toe te zien ...[+++]

48. rappelle que, si l'issue du deuxième référendum en Irlande n'est pas positive, le traité de Nice sera de toute façon pleinement applicable et que la nouvelle Commission devra être constituée conformément aux dispositions qui prévoient que le nombre de commissaires sera inférieur à celui des États membres; souligne que dans cette hypothèse, le Conseil devra prendre une décision concernant le nombre effectif de membres de cette Commission réduite; souligne la volonté politique du Parlement européen de garantir le strict respect de ces dispositions;


47. wijst erop dat wanneer het tweede referendum in Ierland geen positief resultaat mocht hebben, het Verdrag van Nice nog wel geheel van toepassing is en dat de volgende Commissie gevormd dient te worden volgens dusdanige bepalingen dat het aantal leden ervan kleiner is dan het aantal lidstaten; beklemtoont dat de Raad dan zal moeten besluiten over het feitelijke aantal leden van die beperkte Commissie; beklemtoont de politieke wil van het Europees Parlement om erop toe te zien ...[+++]

47. rappelle que, si l'issue du deuxième référendum en Irlande n'est pas positive, le traité de Nice sera de toute façon pleinement applicable et que la nouvelle Commission devra être constituée conformément aux dispositions qui prévoient que le nombre de commissaires sera inférieur à celui des États membres; souligne que dans cette hypothèse, le Conseil devra prendre une décision concernant le nombre effectif de membres de cette Commission réduite; souligne la volonté politique du Parlement européen de garantir le strict respect de ces dispositions;


Die heeft in de eerste plaats betrekking op de situatie in de Unie zelf: het Parlement dient erop toe te zien dat de lidstaten de belangrijke internationale mensenrechtenverdragen ratificeren en ten uitvoer leggen.

Tout d’abord au sein même de l’Union en veillant à ce que les États membres ratifient et mettent en œuvre les grands traités internationaux relatifs aux droits de l’Homme.


De steller van het ontwerp dient erop toe te zien dat de bijlage op zijn minst alle gegevens bevat opgesomd in artikel 6, lid 3, van richtlijn 2004/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende het openbaar overnamebod die niet doelloos zijn wegens de bijzondere regels gegeven door het ontwerp voor de openbare uitkoopbiedingen genoemd in artikel 513, § 1, van het voornoemde Wetboek van Vennootschappen, gewijzigd bij de wet van 1 april 2007.

L'auteur du projet s'assurera que l'annexe comporte au moins toutes les indications énumérées à l'article 6, paragraphe 3, de la directive 2004/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les offres publiques d'acquisition qui ne sont pas dépourvues d'objet en raison des règles particulières que le projet prévoit pour les offres publiques de reprise visées à l'article 513, § 1, du Code des sociétés, modifié par la loi du 1 avril 2007, précité.


Het Parlement dient erop aan te dringen dat deze terugroepmogelijkheid op de agenda van de in 2004 bijeen te roepen IGC geplaatst wordt.

Le Parlement devrait demander que la question du mécanisme de rappel soit inscrite à l'ordre du jour de la CIG qui doit être convoquée en 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement dient erop' ->

Date index: 2024-08-22
w