Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement doen besluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de toezichtsinstrumenten die het Parlement voor zichzelf ontworpen heeft om specifiek toezicht te houden op het functioneren van de politie- en inlichtingendiensten, zijn de Vaste Comités van toezicht P en I. In de voorbereidende werken van de laatste grondwetsherziening is er geen enkel element te vinden dat er toe zou doen besluiten dat de bevoegdheid van de Senaat in deze verminderd is.

L'un des instruments de contrôle que le Parlement a conçus pour lui-même en vue de surveiller spécifiquement le fonctionnement des services de police et de renseignements est constitué par les Comités permanents de contrôle P et R. On ne retrouve dans les travaux préparatoires à la dernière révision de la Constitution aucun élément qui permettrait de conclure que la compétence du Sénat a été réduite dans cette matière.


Een van de toezichtsinstrumenten die het Parlement voor zichzelf ontworpen heeft om specifiek toezicht te houden op het functioneren van de politie- en inlichtingendiensten, zijn de Vaste Comités van toezicht P en I. In de voorbereidende werken van de laatste grondwetsherziening is er geen enkel element te vinden dat er toe zou doen besluiten dat de bevoegdheid van de Senaat in deze verminderd is.

L'un des instruments de contrôle que le Parlement a conçus pour lui-même en vue de surveiller spécifiquement le fonctionnement des services de police et de renseignements est constitué par les Comités permanents de contrôle P et R. On ne retrouve dans les travaux préparatoires à la dernière révision de la Constitution aucun élément qui permettrait de conclure que la compétence du Sénat a été réduite dans cette matière.


Het Parlement kan nog altijd besluiten om later te doen wat het aanvankelijk niet wilde doen.

Quant au Parlement, il peut toujours décider de faire plus tard ce qu'il n'avait pas voulu faire au départ.


Het Parlement kan nog altijd besluiten om later te doen wat het aanvankelijk niet wilde doen.

Quant au Parlement, il peut toujours décider de faire plus tard ce qu'il n'avait pas voulu faire au départ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de snelle en talrijke wijzigingen in de telecommunicatiesector en rekening houdend met de zeer korte termijnen om ze om te zetten in Belgische wetgeving, leek het de beste oplossing dit te doen bij koninklijke besluiten, die later al dan niet door het Parlement zullen worden goedgekeurd.

Compte tenu de la vitesse et du nombre de modifications qui vont s'opérer dans le monde des télécommunications et des délais très brefs dont on dispose pour les transcrire dans la législation belge, il a semblé que la meilleure façon est de le faire par arrêtés royaux qui seront ultérieurement approuvés ou non par le Parlement.


Gezien deze onregelmatigheden zou het Parlement moeten besluiten een enquêtecommissie in te stellen om onderzoek te doen naar de wijze waarop de Commissie is gekomen tot de Beschikkingen 1378 en 1517 en deze vervolgens heeft beheerd.

Devant ces anomalies, le Parlement devrait décider d'une commission d'enquête sur la manière dont la Commission a pris et géré les décisions 1378 et 1517.


Ikzelf zal dat zeker doen. Het is niet aan mij uit te maken welke werkmethode het Parlement het beste kan kiezen voor deze gemeenschappelijke taak. Ik zeg alleen maar dat voor een dergelijk onderzoek bepaalde onderzoeks-, ondervragings- en inspectiebevoegdheden nodig zijn. Uiteraard moet uw Parlement zelf besluiten of dergelijke bevoegdheden al dan niet ter beschikking staan, zoals de juridische dienst van het Parlement lijkt aan t ...[+++]

Ce n’est pas à moi qu’il revient de décider de l’instrument de travail que le Parlement choisira pour cette tâche commune; je me limiterai à dire que pour une enquête il faut disposer des pouvoirs de se renseigner, d’interroger, d’enquêter et d’inspecter. C’est à vous, bien sûr, qu’il revient de décider si ces pouvoirs sont prévus ou pas, comme le service juridique du Parlement semblerait l’indiquer.


Onverminderd de overige bepalingen van de Verdragen, kan de Raad, volgens een bijzondere wetgevingsprocedure en na raadpleging van het Europees Parlement, met eenparigheid van stemmen bepalingen vaststellen waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Unie, in een door hem te bepalen mate, de bevoegdheid wordt verleend uitspraak te doen in geschillen die verband houden met de toepassing van op grond van de Verdragen vastgestelde besluiten waarbij Europese in ...[+++]

Sans préjudice des autres dispositions des traités, le Conseil, statuant à l'unanimité conformément à une procédure législative spéciale, et après consultation du Parlement européen, peut arrêter des dispositions en vue d'attribuer à la Cour de justice de l'Union européenne, dans la mesure qu'il détermine, la compétence pour statuer sur des litiges liés à l'application des actes adoptés sur la base des traités qui créent des titres européens de propriété intellectuelle.


U heeft het recht te protesteren, mevrouw Buitenweg, de Raad heeft het recht om het verzoek te doen en het Parlement kan besluiten wat er moet gebeuren.

Vous agissez dans le cadre de votre droit d’objection, Madame Buitenweg; le Conseil agit dans le cadre de son droit de formuler une demande; et l’Assemblée peut décider que faire.


Ten eerste: sinds de richtlijn voor het eerst werd voorgesteld, heeft de enorme opwinding in de Europese Unie ten gevolge van de gebeurtenissen in Oostenrijk en andere plaatsen waar extreem-rechts op de voorgrond treedt het Parlement doen besluiten, met de grootst mogelijke overeenstemming tussen de fracties, om samen met de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat deze richtlijn er sneller komt dan voorzien. Het is immers belangrijk dat we zo krachtig mogelijk optreden tegen de bedreigingen van racisme en extremisme, die onze gezamenlijke waarden aantasten.

Le premier est celui-ci : depuis que cette directive a été proposée pour la première fois, le tumulte engendré à travers toute l'Union européenne par les événements survenus en Autriche et ailleurs, où l'on a assisté à une percée de l'extrême-droite, a amené ce Parlement, dans un consensus aussi large que possible, à travailler avec le Conseil et la Commission afin de convenir d'un calendrier accéléré en vue de permettre à cette directive de passer et de fournir la réponse la plus ferme qui soit aux menaces racistes et extrémistes qui minent nos valeurs communes.




D'autres ont cherché : parlement doen besluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement doen besluiten' ->

Date index: 2023-08-29
w