Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
De stuurwig stevig in contact brengen
Duurzame emballage
Duurzame verpakking
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Stevig papier
Stevige bladeren
Stevige drinker
Stevige emballage
Stevige inrichting
Stevige verpakking

Vertaling van "parlement een stevig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duurzame emballage | duurzame verpakking | stevige emballage | stevige verpakking

emballage durable | emballage solide


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement






bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]






de stuurwig stevig in contact brengen

garantir la pose franche du coin de guidage




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europese politieke partijen en daaraan verbonden Europese politieke stichtingen dienen te worden aangemoedigd en gesteund bij hun streven een stevige band tot stand te brengen tussen de Europese civiele samenleving en de instellingen van de Unie, met name het Europees Parlement.

Il convient d'encourager et d'aider les partis politiques européens et les fondations politiques européennes qui leur sont affiliées dans les efforts qu'ils déploient pour tisser des liens solides entre la société civile européenne et les institutions de l'Union, notamment le Parlement européen.


Het Parlement stemde recent de zogenaamde piraterijwetsontwerpen die een stevige wettelijke basis bieden voor de deelname van de Belgische marine aan de operatie Atalanta (cf. Parl. stukken, Senaat, 4-1561/1-3 - 2009/2010 en 4-1562/1-4 - 2009/2010; Parl. stukken, Kamer, 52-2214/001-004 en 52-2215/001-005; Belgisch Staatsblad van 30 december 2009).

Le Parlement a récemment adopté les projets de loi “ piraterie ”, qui offrent une base légale sûre pour la participation de la marine belge à l'opération Atalanta (cf. Doc. Parl., Sénat, 4-1561/1-3 - 2009/2010 en 4-1562/1-4 - 2009/2010; Doc. Parl., Chambre, 52-2214/001-004 et 52-2215/001-005; Moniteur belge du 30 décembre 2009).


Het streven naar een stevige, duurzame democratie en een bloeiende civiele samenleving is gemeen aan dit programma en Verordening (EU) nr. 232/2014 van het Europees Parlement en de Raad .

Les objectifs consistant à instaurer une démocratie solide et durable et à mettre en place une société civile dynamique devraient être communs à la fois au programme et au règlement (UE) no 232/2014 du Parlement européen et du Conseil .


Voorts komen landen en gebieden overzee voor deelname aan dit programma in aanmerking overeenkomstig Besluit 2001/822/EG van de Raad (5), als gewijzigd.Het streven naar een stevige, duurzame democratie en een bloeiende civiele samenleving is gemeen aan dit programma en Verordening (EU) nr. 232/2014 van het Europees Parlement en de Raad (6).

En outre, aux termes de la décision 2001/822/CE du Conseil (5), les pays et territoires d'outre-mer ont la possibilité de participer au programme.Les objectifs consistant à instaurer une démocratie solide et durable et à mettre en place une société civile dynamique devraient être communs à la fois au programme et au règlement (UE) no 232/2014 du Parlement européen et du Conseil (6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal zich blijven inzetten voor haar vele vereenvoudigingsvoorstellen om deze stevig te verankeren in de nieuwe generatie programma's voor 2014-2020 waarover momenteel in de Raad en het Europees Parlement wordt onderhandeld.

La Commission continuera de défendre ses multiples propositions de simplification, pour qu'elles s'intègrent dans la nouvelle génération de programmes (2014-2020), actuellement en négociation au Conseil et au Parlement européen.


Dat onder meer het Parlement heeft aangedrongen op samenhang met de bestaande verdragen, is bijzonder nuttig gebleken en heeft ertoe bijdragen dat een aantal belangrijke kenmerken van het nieuwe verdrag stevig zijn verankerd.

L'insistance du Parlement, et d'autres, pour qu'il y ait cohérence entre le nouveau traité et les traités existants a été particulièrement utile et a contribué à ce que plusieurs modalités fondamentales du nouveau traité puissent voir le jour.


In de resolutie van het Europees Parlement van 20 november 2008 over het Europese ruimtevaartbeleid: „hoe de ruimtevaart stevig op de bodem te zetten” (6) wordt de noodzaak onderstreept om voor de Europese Unie passende instrumenten en financieringsregelingen voor het Europese ruimtevaartbeleid te vinden, in aanvulling op de middelen die beschikbaar worden gesteld uit hoofde van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) („het zevende kaderprogramma”), ...[+++]

La résolution du Parlement européen du 20 novembre 2008 sur «la politique spatiale européenne: l’Europe et l’espace» (6) a souligné la nécessité de trouver des instruments et des régimes de financement appropriés de l’Union pour la politique spatiale européenne, pour compléter l’attribution de crédits au titre du septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) (ci-après dénommé «le septième programme-cadre»), de manière à permettre aux différents acteurs économiques de planifier leurs actions à moyen et à long terme, et a fait valoir que le ...[+++]


Dat heeft staatssecretaris Wathelet hier op donderdag 31 mei bijzonder duidelijk in de verf gezet. Hij heeft toen immers schaamteloos verklaard dat het parlement `aan een stevig ritme wordt onderworpen'.

Le secrétaire d'État Wathelet l'a bien souligné ici même le jeudi 31 mai, en déclarant sans vergogne que le parlement serait « soumis à un rythme soutenu ».


De acht partijen die het institutioneel akkoord hebben gesloten, en het parlement -vooral de Senaat - worden dus op korte termijn aan een stevig ritme onderworpen om al vóór het zomerreces te kunnen stemmen over al de teksten van het eerste deel van de hervorming.

Les huit partis qui ont conclu l'accord institutionnel, et le parlement - le Sénat surtout - seront donc soumis à court terme à un rythme soutenu afin de pouvoir voter tous les textes de la première partie de la réforme avant les vacances d'été.


De geleidelijke ontmanteling van de apartheid die een hoogtepunt bereikte in het meerpartijenoverleg in 1993, en die leidde tot de vaststelling door het Zuidafrikaanse parlement op 23.9.1993 van de uitvoerende overgangsraad (TEC) verschafte de Europese Unie een stevige politieke basis om een begin te maken met een nieuwe benadering van het toekomstige Zuid-Afrika.

Le démantèlement graduel de ce dernier, qui a atteint son point culminant dans les négociations multipartites de 1993, aboutissant à la décision du Parlement sud-africain du 23.9.1993 sur le Conseil exécutif de transition (TEC), a fourni à l'Union européenne une base politique ferme pour commencer à adopter une nouvelle approche vis- à-vis de l'Afrique du Sud telle qu'elle sera à l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement een stevig' ->

Date index: 2024-03-12
w