Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement een verslag indient waarin » (Néerlandais → Français) :

Het is dienstig dat de Commissie periodiek bij het Europees Parlement en de Raad een verslag indient waarin de ontwikkeling van de tot dusver gedane uitgaven wordt getoetst aan de profielen en waarin de voor de rest van het begrotingsjaar te verwachten uitvoering van de begroting wordt beoordeeld.

Il convient que la Commission transmette au Parlement européen et au Conseil un rapport périodique comparant l'évolution des dépenses effectuées jusqu'à la date du rapport avec les estimations de dépenses, ainsi qu'une évaluation de l'exécution prévisible pour le reste de l'exercice budgétaire.


Ten behoeve van het Parlement stelt de Commissie tweejaarlijks een verslag op waarin de toepassing van de wet wordt geëvalueerd en een statistisch verslag waarin de informatie wordt verwerkt.

Tous les deux ans, elle établit à l'attention du Parlement un rapport évaluant l'application de la loi ainsi qu'un rapport statistique élaboré sur la base des informations recueillies.


Deze controle en evaluatie bestaan erin dat jaarlijks ten behoeve van het Parlement een verslag opgesteld wordt, waarin op basis van een overzicht van het uitgevoerde onderzoek op embryo's de toepassing van deze wet besproken wordt.

Ce contrôle et cette évaluation consistent en la rédaction d'un rapport annuel destiné au Parlement et qui fait le point sur l'application de la loi, au départ d'un aperçu des expérimentations effectuées sur l'embryon.


Elke jaar stelt de commissie ten behoeve van het Parlement een rapport op waarin verslag wordt uitgebracht over de uitoefening van haar taken.

Chaque année, la commission établit à l'intention du Parlement un rapport rendant compte de l'exercice de ses missions.


Elke jaar stelt de commissie ten behoeve van het Parlement een rapport op waarin verslag wordt uitgebracht over de uitoefening van haar taken.

Chaque année, la commission établit à l'intention du Parlement un rapport rendant compte de l'exercice de ses missions.


Hun opdracht bestaat erin om tweejaarlijks een verslag aan het parlement voor te leggen, waarin statistisch een weergave wordt gegeven over het aantal zwangerschapsafbrekingen in ons land.

Leur mission consiste à soumettre tous les deux ans au Parlement un rapport donnant un relevé statistique du nombre d'interruptions de grossesse pratiquées dans notre pays.


Tot slot pleit de rapporteur ervoor dat de Commissie uiterlijk eind 2006 bij de Raad en het Parlement een tussentijds verslag indient waarin de toepassing tot dan toe van het stelsel wordt geëvalueerd.

Le rapporteur préconise enfin l'élaboration par la Commission, d'ici la fin de l'année 2006, d'un rapport au Conseil et au Parlement, comportant une évaluation de l'application de ce régime dans une phase intermédiaire.


6. Wanneer in verband met zelfcontrole, door het diervoeder- of levensmiddelenbedrijf toegepaste traceerbaarheidssystemen en het niveau van de tijdens officiële controles geconstateerde naleving, voor een bepaald type diervoeder of levensmiddelen of voor bepaalde activiteiten officiële controles met een lagere frequentie plaatsvinden, dan wel om rekening te houden met de criteria van lid 5, punten b) tot en met d), kunnen de lidstaten een vergoeding voor officiële controles vaststellen die lager ligt dan het in lid 4, punt b), bedoelde minimumbedrag, op voorwaarde dat de betrokken lidstaat bij de Commissie een verslag indient w ...[+++]aarin vermeld zijn:

6. Lorsque, compte tenu des systèmes d'autocontrôle et de traçage appliqués par l'entreprise du secteur de l'alimentation animale ou du secteur alimentaire, ainsi que du degré de conformité avec la législation constaté lors des contrôles officiels, pour un type donné d'aliment pour animaux, de denrée alimentaire ou d'activité, des contrôles officiels sont effectués à une fréquence réduite, ou lorsque les critères visés au paragraphe 5, points b) à d), entrent en ligne ...[+++]


Het moet worden opgesteld en op de naleving ervan moet worden toegezien door een nalevingsfunctionaris die rapporteert aan de president/algemeen directeur van het geïntegreerde elektriciteitsbedrijf en bij de nationale regelgevende instantie jaarlijks een verslag indient waarin de genomen maatregelen worden uiteengezet. Dit verslag moet worden gepubliceerd.

Un cadre est chargé d'établir ce programme et de veiller à ce qu'il soit respecté. Il fait rapport au président/directeur général de l'entreprise et soumet à l'autorité réglementaire nationale un rapport annuel décrivant les mesures prises .


Het is dienstig dat de Commissie een nieuw verslag indient waarin rekening wordt gehouden met aanvullend onderzoek en praktische ervaringen om het welzijn van varkens verder te verbeteren, met name ten aanzien van aspecten die in Richtlijn 91/630/EEG niet aan de orde komen.

Il y a lieu que la Commission présente un nouveau rapport prenant en considération d'autres recherches et l'expérience pratique afin d'améliorer encore le bien-être des porcs, notamment en ce qui concerne des aspects non couverts par la directive 91/630/CEE .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement een verslag indient waarin' ->

Date index: 2024-03-21
w