Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement geamendeerde overwegingen komt derhalve » (Néerlandais → Français) :

De Raad heeft de overwegingen aangepast zodat ze overeenstemmen met de gewijzigde delen van het dispositief van de richtlijn, en het gezichtspunt van de Raad over de door het Parlement geamendeerde overwegingen komt derhalve overeen met het gezichtspunt van de Raad over de amendementen op de bepalingen van het dispositief.

Le Conseil a modifié les considérants afin de les aligner sur les parties du dispositif de la directive qu’il avait modifiées et son appréciation sur les considérants tels que modifiés par le Parlement correspond dès lors à celle qu’il porte sur les amendements que le Parlement a proposés pour le dispositif.


Het komt derhalve het Vlaamse en het Waalse Parlement toe hierover in volle soevereiniteit een beslissing te nemen en van deze regel desgevallend af te wijken, zij het door hem aan te vullen, te wijzigen, te vervangen of zelfs op te heffen.

C'est donc au Parlement flamand et au Parlement wallon qu'il appartient de se prononcer à ce sujet en toute souveraineté et de déroger au besoin à cette règle, soit en la complétant, soit en la modifiant, soit encore en la remplaçant, voire en l'abrogeant.


Het verslag van het Parlement over de mobiliteit van werknemers komt derhalve op het juiste moment en zal zeker bijdragen aan het debat over handhaving van de EU-wetgeving inzake het vrije verkeer van werknemers en de keuze van verdere actie op dit terrein.

Le rapport du Parlement sur la mobilité des travailleurs arrive donc à point nommé et contribuera certainement au débat concernant l’application de la loi communautaire sur la liberté de circulation des travailleurs et au choix de toute autre action en la matière.


Derhalve, en mede aangezien openbaarmakingsvereisten tot doel hebben voor vergelijkingsdoeleinden de transparantie op het gebied van toetsingsvermogen te helpen verbeteren, moeten de voor openbaarmaking door de ingevolge Richtlijn 2013/36/EU van het Europees Parlement en de Raad (3) onder toezicht staande instellingen bepaalde regels in overeenstemming zijn met het internationale kader dat tot uitdrukking komt in de „Co ...[+++]

Par conséquent, et étant donné que l’objectif des obligations d'information est de contribuer à améliorer la transparence dans le domaine des fonds propres réglementaires, les règles définies pour la publication d'informations par les établissements soumis à surveillance en vertu de la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil (3) devraient être conformes au cadre international concrétisé par le texte «Exigences de communication financière sur la composition des fonds propres» (4) du Comité de Bâle sur le contrôle bancaire, tout en l'adaptant pour ...[+++]


De begrotingsdiscipline komt derhalve deels terug bij het Parlement, dat het meerjarig financieel kader kan verwerpen.

La discipline budgétaire revient donc en partie au Parlement, qui peut rejeter le cadre financier pluriannuel.


36. dringt aan op duidelijkheid en samenhang in het EU-optreden in het licht van de respectieve institutionele rol van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), die zich bewust moeten zijn van hun respectieve bevoegdheden en de grenzen van elkaars mandaat moeten respecteren; dringt er derhalve bij de Commissie en de EDEO op aan passende werkafspraken te maken en transparante regels vast te stellen om waar mogelijk nauwe samenwerking en de coördinatie van zaken die verband houden met de respons van de EU in noodsituaties ...[+++]

36. demande que soient assurées la clarté et la cohérence de l'action de l'Union européenne, dans le respect des rôles institutionnels respectifs de la Commission européenne, du haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et du Service européen pour l'action extérieure (SEAE), en tenant compte de leurs compétences respectives et des limites des mandats de chacun d'entre eux; invite, par conséquent, la Commission et le SEAE à mettre au point des modalités appropriées de travail et des règles transparentes afin de garantir, ...[+++]


36. dringt aan op duidelijkheid en samenhang in het EU-optreden in het licht van de respectieve institutionele rol van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), die zich bewust moeten zijn van hun respectieve bevoegdheden en de grenzen van elkaars mandaat moeten respecteren; dringt er derhalve bij de Commissie en de EDEO op aan passende werkafspraken te maken en transparante regels vast te stellen om waar mogelijk nauwe samenwerking en de coördinatie van zaken die verband houden met de respons van de EU in noodsituaties ...[+++]

36. demande que soient assurées la clarté et la cohérence de l'action de l'Union européenne, dans le respect des rôles institutionnels respectifs de la Commission européenne, du haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et du Service européen pour l'action extérieure (SEAE), en tenant compte de leurs compétences respectives et des limites des mandats de chacun d'entre eux; invite, par conséquent, la Commission et le SEAE à mettre au point des modalités appropriées de travail et des règles transparentes afin de garantir, ...[+++]


Gezien de nadruk in het voorstel op de interne markt en de bescherming van de gezondheid, zoals naar voren komt in de overwegingen 1, 2 en 3, wordt derhalve geconcludeerd dat artikel 37 op basis van de criteria in de jurisprudentie niet in aanmerking komt als toegevoegde rechtsgrondslag .

Par conséquent, étant donné que le règlement proposé met l'accent sur le marché intérieur et la protection de la santé, comme en témoignent les considérants (1), (2) et (3), nous estimons que l'article 37 ne peut constituer une base juridique conjointe au regard des critères définis dans la jurisprudence.


(5) Overwegende dat met de sluiting van de overeenkomst door de Gemeenschap een specifiek institutioneel kader tot stand komt door de instelling van procedures van samenwerking tussen de overeenkomstsluitende partijen; dat de instemming van het Europees Parlement derhalve vereist is;

(5) La conclusion de l'accord parallèle par la Communauté crée un cadre institutionnel spécifique par le fait qu'elle organise les procédures de coopération entre les parties contractantes; l'avis conforme du Parlement européen est dès lors nécessaire.


11. De Raad is ingenomen met en benadrukt het belang van het thans in de Gemeenschap lopende proces dat gericht is op een sterkere integratie van overwegingen betreffende klimaatverandering in het beleid voor ontwikkelingssamenwerking, en wel door middel van de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende klimaatverandering in de context van ontwikkelingssamenwerking, en komt overeen het voorgesteld ...[+++]

11. Le Conseil se félicite du processus en cours dans la Communauté visant à inscrire davantage le volet "changements climatiques" dans les politiques de coopération au développement, dans le cadre, notamment, de la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée "Les changements climatiques dans le contexte de la coopération au développement", il en souligne l'importance et il convient de suivre le plan d'action proposé en vue de son adoption et de sa mise en œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement geamendeerde overwegingen komt derhalve' ->

Date index: 2022-12-06
w