Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement geen inspraak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de heer Vanlouwe werd er gesteld dat de zeventien Vlaamse leden van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement geen inspraak zullen hebben bij de aanwijzing van de deelstaatsenatoren.

Selon M. Vanlouwe, il a été dit que les dix-sept membres flamands du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale ne participeront pas à la désignation des sénateurs des entités fédérées.


Voor wat het bestreden artikel 203 betreft, is het de bedoeling van de decreetgever om ervoor te zorgen dat « bij een permanente vergunning de bescherming van de mens en het leefmilieu ook op termijn gegarandeerd blijft en dat het betrokken publiek geen inspraak over de exploitatie wordt ontnomen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 109).

En ce qui concerne l'article 203, attaqué, l'intention du législateur décrétal était de veiller à « continuer à garantir aussi à terme, en cas de permis permanent, la protection de l'homme et de son environnement et de ne pas priver le public concerné du droit à la participation concernant l'exploitation » (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, p. 109).


De heer Daras merkt eveneens op dat de Senaat vooraf geen inspraak heeft gekregen en dat het Parlement eveneens niet weet wat er in de toekomst met het verleende mandaat zal gebeuren.

M. Daras fait également remarquer que le Sénat n'a pas eu voix au chapitre au préalable et que le parlement ignore également ce qu'il adviendra à l'avenir du mandat qui a été conféré.


Als er nu - vijftig jaar naar ondertekening van het Euratom-Verdrag - wordt beweerd dat alles in orde is, dat het Verdrag niet hoeft te worden herzien, dat we geen transparantie nodig hebben en dat het Parlement geen inspraak hoeft te hebben, dan is dat schandalig!

Si quelqu’un affirme aujourd’hui - cinquante ans après la signature du traité Euratom - que tout va bien, qu’il ne faut pas réviser le Traité, qu’il ne faut pas de transparence et que le Parlement n’a pas besoin de la codécision, alors c’est un scandale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er nu - vijftig jaar naar ondertekening van het Euratom-Verdrag - wordt beweerd dat alles in orde is, dat het Verdrag niet hoeft te worden herzien, dat we geen transparantie nodig hebben en dat het Parlement geen inspraak hoeft te hebben, dan is dat schandalig!

Si quelqu’un affirme aujourd’hui - cinquante ans après la signature du traité Euratom - que tout va bien, qu’il ne faut pas réviser le Traité, qu’il ne faut pas de transparence et que le Parlement n’a pas besoin de la codécision, alors c’est un scandale.


Overwegende dat, krachtens artikel 7, § 1, van Richtlijn 2006/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 betreffende het beheer van afval van winningsindustrieën en houdende wijziging van Richtlijn 2004/35/EG, geen enkele installatie voor het beheer van winningsafval, met uitzondering van die bedoeld in artikel 2, § 3, eerste lid, van die Richtlijn, mag worden geëxploiteerd zonder een door de bevoegde overheid verleende vergunning; dat die installaties derhalve aan een milieuvergunning onderworpen moeten worden doo ...[+++]

Considérant que, selon l'article 7, § 1, de la Directive 2006/21/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 concernant la gestion des déchets de l'industrie extractive et modifiant la Directive 2004/35/CE, aucune installation de gestion de déchets d'extraction, à l'exception de celles visées à l'article 2, § 3, alinéa 1, de cette même directive, ne peut être exploitée sans autorisation délivrée par l'autorité compétente; qu'il convient donc de soumettre ces installations à permis d'environnement en les visant par une rubrique spécifique correspondant à la définition qui en est donnée par cette directive; qu'en ce qui concer ...[+++]


Als wij vandaag niet onze verantwoordelijkheid nemen, als de instellingen niet bereid zijn om er samen uit te komen, als het Europees Parlement geen overeenstemming bereikt en als wij vandaag niet onze goedkeuring geven, bestaat er geen zekerheid over de meerjarenplanning, komt er geen Interinstitutioneel Akkoord, geen grotere speelruimte voor het Parlement bij de jaarlijkse begrotingsonderhandelingen, geen herzieningsclausule en krijgen wij ook niet meer inspraak bij de pr ...[+++]

Si nous n’assumons pas efficacement nos responsabilités, si les institutions ne sont pas disposées à travailler ensemble, s’il n’y a aucun accord avec le Parlement et si nous n’apportons pas notre aval aujourd’hui, nous ne disposerons alors d’aucune sécurité pour planifier les années à venir, d’aucun accord interinstitutionnel, d’aucune marge de manœuvre élargie à exploiter lors des négociations budgétaires annuelles, d’aucune clause de réexamen et d’aucune consultation de meilleure qualité sur les programmes et leur contrôle.


Dit zou niet alleen problemen kunnen opleveren voor wat betreft de rechtszekerheid van de betrokkenen, maar ook voor het Parlement, omdat dit bij een toekomstige herziening van de eigenlijke specifieke hygiënevoorschriften geen inspraak meer zou hebben, omdat de bijlagen in het kader van een comitologieprocedure worden gewijzigd waarin het Parlement geen rol speelt en evenmin informatie ontvangt.

Cela peut poser problème d'une part au niveau de la sécurité juridique des intéressés, et d'autre part dans la mesure où, à l'avenir, le Parlement européen ne sera plus associé à la révision des dispositions concernant les règles spécifiques d'hygiène, puisque les annexes seront modifiées dans le cadre de la procédure de comitologie, qui ne prévoit ni participation, ni information du Parlement.


Het is moeilijk voorstelbaar hoe het Parlement kwijting kan verlenen voor het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal, wanneer het geen inspraak heeft met betrekking tot het financieel beheer daarvan.

Il ne serait guère concevable que le Parlement européen puisse donner décharge au Fonds de recherche du charbon et de l'acier sans avoir son mot à dire sur sa gestion financière.


- Ik ben er niet van overtuigd dat het Parlement geen inspraak zal hebben.

- Je ne suis pas convaincu que le Parlement n'aura pas son mot à dire.




D'autres ont cherché : parlement geen inspraak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement geen inspraak' ->

Date index: 2023-03-06
w