Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volstrekte meerderheid van de leden
Zou kunnen

Traduction de «parlement géén meerderheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement

majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


meerderheid van het feitelijke aantal leden van het Parlement

majorité des membres effectifs du Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 18 mei 2006 blijkt dat in het Parlement geen meerderheid kon worden bereikt om de adoptie door twee personen van hetzelfde geslacht mogelijk te maken, noch op het ogenblik waarop het wetsontwerp werd besproken dat de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie is geworden, noch op het ogenblik waarop de wet van 13 februari 2003 « tot openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht en tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek » werd aangenomen (Parl. St., ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 18 mai 2006 qu'aucune majorité parlementaire ne s'était dégagée pour permettre l'adoption par deux personnes de même sexe ni au moment où était discuté le projet de loi qui est devenu la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, ni au moment où fut adoptée la loi du 13 février 2003 « ouvrant le mariage à des personnes de même sexe et modifiant certaines dispositions du Code civil » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-0664/001, p. 3).


Dit artikel is onduidelijk, waardoor een partij die binnen een parlement geen meerderheid bezit, wel over een meerderheid kan beschikken binnen de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie (VNC) of een beheersorgaan van een culturele instelling.

Cet article souffre d'imprécision, laquelle permet à un parti non majoritaire au sein d'une assemblée de détenir une majorité au sein de la Commission permanente du Pacte culturel (CPPC) ou d'un organe de gestion d'une institution culturelle.


Dit artikel is onduidelijk, waardoor een partij die binnen een parlement geen meerderheid bezit, wel over een meerderheid kan beschikken binnen de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie (VNC) of een beheersorgaan van een culturele instelling.

Cet article souffre d'imprécision, laquelle permet à un parti non majoritaire au sein d'une assemblée de détenir une majorité au sein de la Commission permanente du Pacte culturel (CPPC) ou d'un organe de gestion d'une institution culturelle.


Dit artikel is onduidelijk, waardoor een partij die binnen een parlement geen meerderheid bezit, wel over een meerderheid kan beschikken binnen de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie (VNC) of een beheersorgaan van een culturele instelling.

Cet article souffre d'imprécision, laquelle permet à un parti non majoritaire au sein d'une assemblée de détenir une majorité au sein de la Commission permanente du Pacte culturel (CPPC) ou d'un organe de gestion d'une institution culturelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel is onduidelijk, waardoor een partij die binnen een parlement geen meerderheid bezit, wel over een meerderheid kan beschikken binnen de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie (VNC) of een beheersorgaan van een culturele instelling.

Cet article souffre d'imprécision, laquelle permet à un parti non majoritaire au sein d'une assemblée de détenir une majorité au sein de la Commission permanente du Pacte culturel (CPPC) ou d'un organe de gestion d'une institution culturelle.


— lidstaten hebben tijd tot 21 december 2007 om de optie te lichten; als er in het Belgisch Parlement géén meerderheid wordt gevonden om die optie te nemen, dan :

— les États membres ont jusqu'au 21 décembre 2007 pour lever l'option; si aucune majorité ne se dégage au Parlement belge en faveur de cette option,


Uit de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 18 mei 2006 blijkt dat in het Parlement geen meerderheid kon worden bereikt om de adoptie door twee personen van hetzelfde geslacht mogelijk te maken, noch op het ogenblik waarop het wetsontwerp werd besproken dat de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie zou worden, noch op het ogenblik waarop de wet van 13 februari 2003, eveneens voormeld, werd aangenomen (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0664/001, p. 3).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi précitée du 18 mai 2006 qu'aucune majorité parlementaire ne s'était dégagée pour permettre l'adoption par deux personnes de même sexe ni au moment où était discuté le projet de loi qui deviendrait la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, ni au moment où fut adoptée la loi du 13 février 2003 elle aussi précitée (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-0664/001, p. 3).


Indien de kandidaat bij de stemming geen meerderheid behaalt, draagt de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen binnen een maand een nieuwe kandidaat voor, die volgens dezelfde procedure door het Parlement wordt gekozen.

Si ce candidat ne recueille pas la majorité, le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée, propose, dans un délai d'un mois, un nouveau candidat, qui est élu par le Parlement européen selon la même procédure.


De verzoekende partij voert aan dat dat samenwerkingsakkoord te dezen niet zou kunnen worden toegepast omdat er in het Vlaams Parlement geen meerderheid zou zijn geweest om de gevolgen van de wet van 31 december 2003 uit te breiden tot de Vlaamse gewestelijke belastingen en omdat het niet « gebruikt [zou kunnen] worden voor een uitzonderingsmaatregel zoals de fiscale amnestie ».

La partie requérante fait valoir que cet accord de coopération ne pourrait être appliqué en l'espèce parce qu'il n'aurait pas existé de majorité au sein du Parlement flamand pour approuver l'extension des effets de la loi du 31 décembre 2003 aux impôts régionaux flamands et parce que cet accord « ne pourrait pas être utilisé pour une mesure d'exception telle que l'amnistie fiscale ».


Indien de kandidaat bij de stemming geen meerderheid behaalt, draagt de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen binnen een maand een nieuwe kandidaat voor, die volgens dezelfde procedure door het Parlement wordt gekozen.

Si ce candidat ne recueille pas la majorité, le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée, propose, dans un délai d'un mois, un nouveau candidat, qui est élu par le Parlement européen selon la même procédure.




D'autres ont cherché : volstrekte meerderheid van de leden     parlement géén meerderheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement géén meerderheid' ->

Date index: 2023-10-14
w