Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement had mogen » (Néerlandais → Français) :

4,8 % is een schatting van het geldbedrag dat niet had mogen worden betaald uit de EU-begroting, omdat het niet overeenkomstig de toepasselijke regels werd gebruikt, en bijgevolg niet beantwoordt aan de bedoeling die de Raad en het Parlement hadden met de betrokken EU-wetgeving.

Ce taux de 4,8 % correspond à une estimation du montant qui n'aurait pas dû être versé au titre du budget de l'UE, parce que ces fonds n'ont pas été utilisés conformément aux règles applicables et ne servent donc pas les fins prévues par le Conseil et le Parlement lors de l'adoption de la réglementation correspondante de l'UE.


- er nogmaals op wijzen dat het huidige MFK niet zo ambitieus was als het Parlement had mogen verwachten;

- rappeler que le CFP actuel n’était pas aussi ambitieux que ce à quoi le Parlement aurait pu s’attendre;


In 2005 had ik het voorrecht een verkiezingswaarnemingsmissie van het Parlement te mogen leiden en had ik de gelegenheid van gedachten te wisselen met de opperbevelhebber van de International Security Assistance Force (ISAF), luitenant-generaal Graciano, die onlangs zijn functie bij de United Nations Interim Force in Libanon heeft neergelegd.

En 2005, J’ai eu l’honneur de conduire une mission parlementaire d’observation des élections et j’ai eu la chance de rencontrer le chef de la Force internationale d’assistance à la sécurité (FIAS), le général de corps d’armée Graziano dont le service auprès de la Force intérimaire des Nations unies au Liban (FINUL) prend fin.


In 2005 had ik het voorrecht een verkiezingswaarnemingsmissie van het Parlement te mogen leiden en had ik de gelegenheid van gedachten te wisselen met de opperbevelhebber van de International Security Assistance Force (ISAF), luitenant-generaal Graciano, die onlangs zijn functie bij de United Nations Interim Force in Libanon heeft neergelegd.

En 2005, J’ai eu l’honneur de conduire une mission parlementaire d’observation des élections et j’ai eu la chance de rencontrer le chef de la Force internationale d’assistance à la sécurité (FIAS), le général de corps d’armée Graziano dont le service auprès de la Force intérimaire des Nations unies au Liban (FINUL) prend fin.


„2 Bij uitspraak van 7 mei 2008 heeft de Court of Appeal of England and Wales, Verenigd Koninkrijk (hierna: ‚Court of Appeal’), het verzoek van de [Home Secretary] afgewezen om bij deze rechterlijke instantie hoger beroep te mogen instellen tegen de beslissing van de [POAC] van 30 november 2007, waarbij deze commissie een beroep tegen het besluit van de Home Secretary van 1 september 2006 houdende weigering tot opheffing van het verbod van de [PMOI] als een bij terrorisme betrokken organisatie had toegewezen en voornoemde Home Secretary had gelast, aan het parlement van het V ...[+++]

«2 Par arrêt du 7 mai 2008, la Court of Appeal (England Wales) [cour d’appel (Angleterre et pays de Galles), Royaume-Uni, ci-après la ‘Court of Appeal’] a rejeté la demande du [Home Secretary] visant à être autorisé à introduire devant cette juridiction un pourvoi contre la décision de la [POAC] du 30 novembre 2007, par laquelle cette juridiction avait fait droit à un recours formé contre la décision du Home Secretary du 1 septembre 2006 refusant de lever la proscription de la [PMOI] en tant qu’organisation impliquée dans le terrorisme et avait ordonné audit Home Secretary de soumettre au Parlement du Royaume-Uni un projet d’ordonnance ( ...[+++]


Ik wil nogmaals blijk geven van mijn teleurstelling dat de lidstaten zich met betrekking tot de financiële vooruitzichten niet meer hebben aangetrokken van het ambitieuze en realistische standpunt dat het Europees Parlement had ontwikkeld met behulp van een ad-hoccommissie die ik de eer had te mogen voorzitten.

En ce qui concerne la perspective financière, je dois une fois de plus déplorer que les États membres ne se soient pas rapprochés de la position ambitieuse et réaliste élaborée par le Parlement européen au moyen de la commission ad hoc que j’ai eu l’honneur de présider.


21. neemt nota van het besluit dat de ontwikkelingsdoelstellingen niet in gevaar mogen worden gebracht door eventuele toekomstige maatregelen van de EU tegen niet-coöperatieve derde landen, zoals het Europees Parlement had verlangd in zijn resolutie van 13 juni 2002;

21. prend acte de la décision selon laquelle toute décision future de l'UE à l'encontre d'un pays tiers non disposé à coopérer ne doit pas compromettre les objectifs du développement, comme le Parlement l'a demandé dans sa résolution susmentionnée du 13 juin 2002;




D'autres ont cherché : parlement     raad     niet had mogen     parlement had mogen     parlement te mogen     aan het parlement     beroep te mogen     europees parlement     had te mogen     gevaar mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement had mogen' ->

Date index: 2024-01-18
w