Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement hard gewerkt » (Néerlandais → Français) :

Het Parlement heeft de voorbije twee jaar hard gewerkt aan communautaire hervormingen.

Durant ces deux dernières années, le Parlement s'est pleinement consacré au traitement des réformes communautaires.


1) Mijn administratie, die zowel op Belgisch vlak als bij de Internationale Arbeidsorganisatie hard heeft gewerkt met het oog op de aanneming van Verdrag nr. 189 betreffende het huispersoneel, is op dit ogenblik bezig, conform onze wettelijke verplichtingen tegenover de Internationale Arbeidsorganisatie, de mededeling aan het parlement van dit nieuwe internationaal instrument voor te bereiden.

1) Mon administration, qui a beaucoup travaillé sur le plan belge et de l'Organisation internationale du travail (OIT) en vue de l'adoption de la Convention n°189 sur les travailleuses et travailleurs domestiques, prépare en ce moment, conformément à nos obligations constitutionnelles envers l'OIT, la soumission de ce nouvel instrument au Parlement.


We hebben samen met het secretariaat-generaal van het Europees Parlement hard gewerkt in verband met uw vertegenwoordigers en de overheidsambtenaren die ginder waren, maar ik moet zeggen dat – zoals meermaals is benadrukt – we moeten blijven werken aan betere coördinatie tussen consulaten en lokale diplomatieke diensten in dit soort crises en in wat trouwens momenteel ook in Thailand gebeurt.

Nous avons bien travaillé avec le Secrétariat général du Parlement européen en ce qui concerne vos représentants et les fonctionnaires qui y étaient, mais je dois dire, comme cela a été souligné à plusieurs reprises, que nous devons continuer à travailler sur ce qui doit être une meilleure coordination des consulats, des services diplomatiques sur place, dans ce type de crise, dans ce qui se passe en Thaïlande d’ailleurs aussi aujourd’hui.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, commissaris, uw instellingen hebben allebei heel hard gewerkt op het gebied van economisch bestuur, en vandaag debatteert het Europees Parlement over de zes Commissievoorstellen inzake economisch bestuur.

− Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, vos deux institutions ont mené des travaux importants en matière de gouvernance économique et le Parlement européen est aujourd’hui saisi des six propositions de la Commission sur la gouvernance économique.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het verslag-Andrikienė is een uitstekend verslag, en de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement heeft hard gewerkt om een uiterst waardevolle bijdrage te kunnen leveren.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, globalement, le rapport de Mme Andrikienė est un excellent rapport, sur lequel le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen a travaillé durement pour apporter des idées de la plus haute valeur.


"We hebben hard gewerkt aan een solide vertrekbasis voor nieuwe onderhandelingen tussen het Europees Parlement en de Raad", aldus Janusz Lewandowski, EU-commissaris voor Begroting en financiële programmering".

Nous avons mis les bouchées doubles pour présenter un point de départ solide pour la reprise des négociations entre le Conseil et le Parlement européen", déclare le Commissaire européen au budget et à la programmation financière Janusz Lewandowski".


Daarnaast spreek ik mijn dank uit naar de Deense, Cypriotische en Ierse voorzitters van de Raad die samen met het Europees Parlement en de Commissie hard hebben gewerkt om tot een akkoord te komen over een EU-wet die de Europese burgers zal beschermen tegen een groot aantal grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen.

Je remercie également les présidences danoise, chypriote et irlandaise du Conseil, qui ont travaillé dur avec le Parlement européen et la Commission pour arrêter une législation européenne qui contribuera à protéger nos citoyens contre un grand nombre de menaces transfrontières pour la santé.


Als Zweedse conservatieven hebben wij hard gewerkt om dit compromis tot stand te brengen, zowel in de Raad als hier in het Europees Parlement.

En tant que conservateurs suédois, nous avons travaillé dur pour présenter ce compromis, à la fois au Conseil et ici, au Parlement européen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de rapporteur, mevrouw Fourtou, en haar collega’s van de Commissie verzoekschriften hebben zeer hard gewerkt aan dit verslag, dat op initiatief van dit Parlement is opgesteld als reactie op de duizenden verzoekschriften die de commissie heeft ontvangen.

- (EN) Monsieur le Président, le rapporteur, Mme Fourtou, ainsi que les autres membres de la commission des pétitions, ont travaillé d’arrache-pied sur ce rapport, une initiative de cette Assemblée en réponse aux milliers de pétitions reçues à la commission.


Het Parlement heeft de voorbije twee jaar hard gewerkt aan communautaire hervormingen.

Durant ces deux dernières années, le Parlement s'est pleinement consacré au traitement des réformes communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement hard gewerkt' ->

Date index: 2024-08-17
w