Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement hierover snel " (Nederlands → Frans) :

Gezien het belang van deze maatregelen voor snelgroeiende kleine en middelgrote ondernemingen zouden de Raad en het Europees Parlement hierover snel overeenstemming moeten bereiken.

Il convient qu’un accord du Conseil et du Parlement européen sur ces propositions intervienne dans les plus brefs délais, au vu de l’importance de ces mesures pour les PME à croissance rapide.


Gezien het belang van deze maatregelen voor snelgroeiende kleine en middelgrote ondernemingen zouden de Raad en het Europees Parlement hierover snel overeenstemming moeten bereiken.

Il convient qu’un accord du Conseil et du Parlement européen sur ces propositions intervienne dans les plus brefs délais, au vu de l’importance de ces mesures pour les PME à croissance rapide.


In de inleiding hebben we reeds duidelijk gemaakt dat het doel van dit wetsvoorstel is, de gevolgen van de crisis te verhelpen, door snel en efficiënt tewerk te gaan, en niet een standpunt in te nemen in de intriges tussen de sociale partners om de juridische statuten van arbeiders en bedienden in een enkel werknemersstatuut samen te brengen, hoewel het ons voorkomt dat het parlement binnenkort hierover een beslissing zal moeten nemen.

Comme nous l'avons expliqué dans l'introduction, le but de la présente proposition de loi est de pallier aux effets de la crise, en conjuguant vitesse et efficacité, et non de prendre position sur les tractations actuelles entre les partenaires sociaux en vue de l'harmonisation des régimes juridiques applicables aux ouvriers et aux employés au sein d'un statut unique du travailleur salarié, bien qu'il nous semble que le parlement devra prendre à brève échéance une décision en la matière.


2. is verheugd over de maatregelen betreffende de diversificatie en verbetering van de zekerheid van de energievoorziening in de EU zoals voorgesteld door de Commissie in de tweede strategische evaluatie van de energiesituatie; is echter van mening dat er welomlijnde prioriteiten moeten worden gesteld die snel moeten worden uitgevoerd, en dat het Parlement hierover volledig moet worden ingelicht,

2. se félicite des mesures de diversification et d'amélioration de la sécurité énergétique de l'Union européenne proposées par la Commission dans la deuxième analyse stratégique de la politique énergétique; estime toutefois qu'il convient de définir des priorités claires et d'agir sans délai pour les mettre en œuvre, tout en tenant le Parlement pleinement informé;


29. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie ...[+++]

29. considère que les propositions du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et la décision du Conseil ECOFIN ne sont pas en contradiction avec la perspective de créer une Banque euro-mediterranéenne de développement; considère comme un premier pas positif la décision de créer un mécanisme d'investissement euro-méditerranéen renforcé au sein de la BEI ainsi qu'un bureau de la BEI dans la région , et estime que cette décision peut favoriser dans l'immédiat un flux d'investissements; estime que le Parlement européen doit émettre un avis sur cette question, et invite la Commission à présenter rapidement une nouvelle communic ...[+++]


31. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie ...[+++]

31. considère que les propositions du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et la décision du Conseil ECOFIN ne sont pas en contradiction avec la perspective de créer ultérieurement une Banque euroméditerranéenne de développement; considère la décision de créer un mécanisme d'investissement euroméditerranéen renforcé au sein de la BEI, ainsi que la création, dans la région, d'un bureau de la BEI, comme un premier pas positif capable de favoriser dans l'immédiat un flux d'investissements, dans cette perspective; estime que le Parlement européen doit émettre un avis sur cette question et demande à la Commission de présente ...[+++]


17. verlangt dat er bijkomende inspanningen worden geleverd met betrekking tot de sociale dimensie van de uitbreiding; vraagt met aandrang dat er werk gemaakt wordt van de voorgenomen integratie van de kandidaat-lidstaten in de open coördinatiemethodes die op het vlak van werkgelegenheid, onderwijs en opleiding, sociale integratie en pensioenen worden opgezet en vraagt de Commissie om hierover snel een verslag aan de Raad en het Parlement voor te leggen;

17. demande que de nouveaux efforts soient consentis en ce qui concerne la dimension sociale de l'élargissement; insiste pour que toute l'attention soit accordée à l'intégration proposée des États candidats aux modes de coordination ouverte qui sont mis en oeuvre dans le domaine de l'emploi, de l'enseignement et de l'éducation, de l'exclusion sociale et des pensions, et invite la Commission à présenter rapidement un rapport sur le sujet au Conseil et au Parlement,


17. vraagt dat er bijkomende inspanningen zouden worden geleverd met betrekking tot de sociale dimensie van de uitbreiding; vraagt met aandrang dat er werk gemaakt wordt van de voorgenomen integratie van de kandidaat-lidstaten in de open coördinatiemethodes die op het vlak van werkgelegenheid, onderwijs en opleiding, sociale integratie en pensioenen worden opgezet en vraagt de Commissie om hierover snel een verslag aan de Raad en het Parlement voor te leggen;

17. demande que de nouveaux efforts soient consentis en ce qui concerne la dimension sociale de l'élargissement; insiste pour que toute l'attention soit accordée à l'intégration proposée des États candidats aux modes de coordination ouverte qui sont mis en oeuvre dans le domaine de l'emploi, de l'enseignement et de l'éducation, de l'exclusion sociale et des pensions, et invite la Commission à présenter rapidement un rapport sur le sujet au Conseil et au Parlement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement hierover snel' ->

Date index: 2021-09-15
w