Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "parlement houdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone




plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement houdt jaarlijks een zitting.

Le Parlement européen tient une session annuelle.


Ook ons eigen parlement houdt steeds meer rekening met het internet.

Notre parlement s'ouvre aussi de plus en plus à l'Internet.


Het Europees Parlement houdt jaarlijks een zitting.

Le Parlement européen tient une session annuelle.


2. Ten aanzien van het Europees Parlement houdt het Voorzitterschap van de Raad of de door het Voorzitterschap aangewezen vertegenwoordiger rekening met de zwijg- en geheimhoudingsplicht.

2. Vis-à-vis du Parlement européen, la Présidence du Conseil ou le représentant désigné par la Présidence tient compte des obligations de réserve et de protection du secret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de resolutie van het Vlaams Parlement houdt voor de Vlaamse meerderheidspartijen geen bindende verbintenis in.

La résolution du Parlement flamand n'implique pas non plus d'engagement impératif pour les partis flamands de la majorité.


De tekst van het Parlement houdt in dat niet-naleving van de bepalingen inzake selectieprocedures voor bestuursleden een onderneming onder meer kan komen te staan op uitsluiting van overheidsopdrachten en gedeeltelijke uitsluiting van de toekenning van financiële middelen uit de Europese structuurfondsen.

Dans le texte voté par le Parlement, le non-respect par les sociétés des procédures de sélection des membres de leurs conseils devrait être sanctionné, notamment, par une exclusion des marchés publics et une exclusion partielle de l'allocation de financements par les Fonds structurels européens.


Bovendien heeft het Hof vastgesteld dat periodes van bijkomende voltallige zittingen slechts dan op een andere plaats van werkzaamheden kunnen worden bepaald, indien het Parlement zijn twaalf periodes van gewone voltallige zittingen te Straatsburg houdt.

De même, la Cour a retenu que des périodes de sessions plénières additionnelles ne peuvent être fixées dans un autre lieu de travail que si le Parlement tient les douze périodes de sessions plénières ordinaires à Strasbourg.


Evenals de Prospectusrichtlijn (momenteel in behandeling bij de Raad en het Parlement) houdt zij rekening met de specifieke kenmerken van wholesale-obligatiemarkten, zoals euro-obligatiemarkten.

Elle tient compte de la spécificité des marchés obligataires de gros, tels que les marchés des euro-obligations, selon les mêmes principes que la directive sur les prospectus (qui passe actuellement devant le Conseil et le Parlement européen).


Wat de aromatische verbindingen betreft, houdt het compromis vast aan de cijfers van de Raad en behelst het geen 30% limiet zoals het Parlement voor 2005 had voorgesteld.

Pour ce qui est des composés aromatiques, le compromis s'en tient aux chiffres avancés par le Conseil et ne reprend pas la limite de 30% proposée par le Parlement pour 2005.


Het onderhavige voorstel van richtlijn houdt rekening met de resultaten van die voorbereidende werkzaamheden in de Raad en in het Europees Parlement.

La présente proposition de directive tient compte des résultats de ces travaux préliminaires au Conseil et au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement houdt' ->

Date index: 2024-01-28
w