Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement informele besprekingen » (Néerlandais → Français) :

* Er hebben informele besprekingen plaatsgevonden met vertegenwoordigers van het Europese Parlement, het huidige (Franse) en het volgende (Zweedse) voorzitterschap van de Raad en de Europese Commissie.

* Des discussions informelles ont lieu entre les représentants du Parlement européen, de l'actuelle présidence (française) et de la prochaine présidence (suédoise) du Conseil, ainsi que de la Commission européenne.


Sedertdien zijn er met het Parlement informele besprekingen gevoerd om tot een overeenkomst te komen.

Depuis lors, des consultations informelles ont eu lieu avec le Parlement pour tenter de parvenir à un accord.


Het huidige, het aantredende en het daaropvolgende voorzitterschap van de Raad zijn op 29 november bijeengekomen om met de Commissie en het Europees Parlement informele besprekingen over crisisbeheersing en economisch bestuur te voeren.

La présidence actuelle et les deux prochaines présidences ont procédé à un échange informel, le 29 novembre, avec la Commission et une délégation du Parlement européen, sur la gestion de la crise et la gouvernance économique.


De informele besprekingen met het Europees Parlement zijn nog gaande.

Les discussions informelles avec le Parlement européen sont toujours en cours.


De informele besprekingen met het Europees Parlement om tot een akkoord in eerste lezing te komen, zijn nog gaande.

Les discussions informelles menées avec le Parlement européen en vue de parvenir à un accord en première lecture sont toujours en cours.


Het toekomstige Tsjechische voorzitterschap is vastbesloten informele besprekingen met de verschillende rapporteurs te voeren om te bekijken hoe zo snel mogelijk overeenstemming met het Europees Parlement kan worden bereikt.

La future Présidence tchèque est fermement résolue à entamer des discussions informelles avec les différents rapporteurs afin d’examiner les possibilités de parvenir à un accord avec le Parlement européen dès que possible.


Als blijk van deze bereidheid hebben de rapporteurs van het Europees Parlement op 17 juli een brief aan minister Borloo gestuurd, waarin we het fungerend voorzitterschap oproepen tot informele besprekingen tussen de Raad en het Parlement in de periode tussen het algemene politieke akkoord en de formele kennisgeving van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.

En signe de cette volonté, le Parlement européen a écrit une lettre, envoyée à M. le ministre Borloo le 17 juillet. Dans cette lettre, nous demandons à la Présidence en exercice de lancer des discussions informelles entre le Conseil et le Parlement dans la période qui se situe entre l’accord politique général et la notification formelle de la position commune du Conseil.


Parallel aan de werkzaamheden in de werkgroep begonnen we met informele besprekingen met rapporteurs van het Europees Parlement.

Parallèlement au travail du groupe de travail, nous avons également lancé des discussions informelles avec les rapporteurs au sein du Parlement européen.


Daarnaast neemt het voorstel het advies dat het Europees Economisch en Sociaal Comité op 9 juni 2005 heeft gegeven volledig in aanmerking, alsmede de informele besprekingen in de Raad en het Parlement gedurende het jaar 2005.

Elle prend en outre pleinement en considération l’avis remis par le Comité économique et social le 9 juin 2005, ainsi que le résultat des débats informels qui se sont tenus au Conseil et au Parlement au cours de l’année 2005.


3. De delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité hield haar constituerende vergadering op 9 juli 2002 en de delegatieleden gaven de heer DIMITRAKOPOULOS, delegatievoorzitter, mevrouw JACKSON, voorzitter van de ten principale bevoegde commissie, en mevrouw ROTH-BEHRENDT, rapporteur, opdracht om informele besprekingen met de Raad te starten.

3. La délégation du Parlement au comité de conciliation a tenu, le 9 juillet 2002, sa réunion constitutive, au cours de laquelle les membres de la délégation ont confié à M. DIMITRAKOPOULOS, président, M JACKSON, présidente de la commission compétente, et M ROTH-BEHRENDT, rapporteur, le mandat d'engager avec le Conseil des négociations informelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement informele besprekingen' ->

Date index: 2023-03-30
w