Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Bevestigen
Bevestiging
Bevoegdheid van het Parlement
Bezetting van treinsporen goedkeuren
Bureau van het Parlement
De amendementen van het Europees Parlement goedkeuren
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Macht van het Parlement
Parlementspresidium
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Vertaling van "parlement kan goedkeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de amendementen van het Europees Parlement goedkeuren

approuver les amendements du Parlement européen


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

approuver des rapports pour un projet artistique


technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

approuver une conception technique




parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]






bezetting van treinsporen goedkeuren

autoriser l'occupation de voies ferrées


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de ondertekening moet het Europees Parlement CETA goedkeuren voordat de overeenkomst voorlopig in werking kan treden.

Après la signature du CETA, le Parlement européen devra donner son approbation pour que l'accord puisse entrer en vigueur à titre provisoire.


Voor eind 2002 zouden de Raad en het Parlement het voorstel voor een wijziging van het IDA-programma moeten goedkeuren om dit te heroriënteren in overeenstemming met de eEurope-doelstellingen.

Pour la fin 2002, le Conseil et le Parlement devraient adopter la proposition de modification du programme IDA afin de réorienter celui-ci en fonction des objectifs d'eEurope.


Op basis van een voorstel dat de Commissie in 2002 wil indienen, zullen de Raad en het Parlement zo snel mogelijk de noodzakelijke juridische grondslag kunnen goedkeuren, rekening houdende met de zuiloverschrijdende dimensie van netwerk- en informatieveiligheid.

Sur la base d'une proposition que la Commission compte présenter en 2002, le Conseil et le Parlement seront en mesure d'adopter la base juridique nécessaire dans les meilleurs délais, en prenant en considération la dimension «transpilier» de la sécurité des réseaux et de l'information.


Regionalisering biedt ook ruimte voor een beperking van het aantal gevallen waarin het Europees Parlement en de Raad gedetailleerde technische maatregelen volgens de medebeslissingsprocedure moeten goedkeuren.

La régionalisation permet aussi de limiter la nécessité des mesures techniques adoptées par le Parlement européen et le Conseil des ministres dans le cadre de la codécision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In september 2016 zal de Raad het goedkeuren op ministerieel niveau, aangezien het akkoord door de ENVI-Commissie van het Europees Parlement is bevestigd.

En septembre 2016, le Conseil donnera son feu vert à l'échelon ministériel, eu égard au fait que l'accord a été confirmé par la commission de l'Environnement, de la Santé publique et de la Sécurité alimentaire (ENVI) du Parlement européen.


Bijgevolg zal de gebruikelijke brief naar het Europees Parlement gestuurd worden met de boodschap dat, indien het Europees Parlement de tekst in plenaire zitting bevestigt, de Raad dezelfde tekst daarna formeel zal goedkeuren.

Par conséquent, la traditionnelle lettre sera envoyée au Parlement européen pour l'informer qu'en cas de ratification du texte par ses soins en séance plénière, le Conseil approuvera ensuite officiellement ce même texte.


De Europese Commissie zal zeer nauw met het Europees Parlement en de Raad blijven samenwerken om de inspanningen van het Parlement en het Ierse EU-voorzitterschap te steunen en de wetgeving inzake gegevensbescherming voor het einde van het jaar te laten goedkeuren.

La Commission européenne continuera de coopérer très étroitement avec le Parlement européen et le Conseil afin de soutenir dans leurs efforts le Parlement et la présidence irlandaise de l’Union et d’obtenir le vote de la proposition de réforme de la protection des données avant la fin de cette année.


- De Raad en het Europees Parlement zouden dringend de herziening van Verordening (EG) nr. 1383/2003 inzake handhaving door de douaneautoriteiten moeten goedkeuren.

Le Conseil et le Parlement européen devraient adopter de toute urgence la révision du règlement (CE) n° 1383/2003 concernant l’intervention des autorités douanières.


Het goedkeuren van de begroting en het toezicht is een van de belangrijkste taken van een Parlement.

L'une des principales missions du Parlement consiste à approuver le budget et à en contrôler ensuite l'exécution.


Over deze materie dienen het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk een besluit te nemen ; de Raad heeft echter geconstateerd dat hij niet alle door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen in zijn gemeenschappelijk standpunt kon goedkeuren.

Cette matière relève en effet de la codécision entre le Parlement européen et le Conseil; or, ce dernier a constaté qu'il n'était pas en mesure d'approuver tous les amendements à sa position commune adoptés par le Parlement européen en deuxième lecture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement kan goedkeuren' ->

Date index: 2024-01-15
w