Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement laten spreken " (Nederlands → Frans) :

Om er een paar op te sommen : de leiders van de Europese politieke partijen naar de nationale parlementen laten komen voor debat, de commissies voor Europese zaken in de nationale parlementen mobiliseren rond de verkiezingen, leden van het Europees Parlement laten spreken in de nationale Parlementen, de media betrekken bij alle activiteiten en begeleiden in hun berichtgeving over de EU, .

Pour n'en citer que quelques-unes: inviter les dirigeants des partis politiques européens à débattre dans les parlements nationaux, mobiliser les commissions chargées des affaires européennes dans les parlements nationaux autour du thème des élections, faire intervenir des membres du Parlement européen dans les Parlements nationaux, associer les médias à toutes les activités et les accompagner dans leur mission d'information sur l'UE, .


Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling, geven « scholen [...] echter ook aan dat ze het vroegere niveau B1 als onvoldoende ervaren om de communicatie met de ouders vlot te laten verlopen en om te spreken van een versterking van het Nederlandstalige karakter van het onderwijs in Brussel-Hoofdstad » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2422/4, p. 9).

Ainsi qu'il ressort des travaux préparatoires de la disposition attaquée, « les écoles ont indiqué aussi qu'elles estiment que l'ancien niveau B1 est insuffisant pour permettre une communication aisée avec les parents et pour pouvoir parler d'un renforcement du caractère néerlandophone de l'enseignement à Bruxelles-Capitale (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2422/4, p. 9).


We kunnen niet aan de ene kant president Hamid Karzai voor het Europees Parlement laten spreken en aan de andere kant tolereren dat er in zijn land wetten worden aangenomen die indruisen tegen de fundamentele rechten van de mens.

Nous ne pouvons, d’une part, autoriser le président Hamid Karzaï à s’adresser au Parlement européen et, d’autre part, accepter l’adoption de lois violant les droits de l’homme fondamentaux dans son pays.


Ik ben echter ook van mening dat, gezien het feit dat we grote problemen hebben gehad om de EU met één stem te laten spreken tijdens COP15 in Kopenhagen afgelopen jaar, het ons aan het denken zou moeten zetten dat we binnen het Parlement zo verdeeld zijn zoals nu het geval is, zowel bij de stemming over de amendementen als de gehele resolutie.

Cependant, je pense également qu’au vu des difficultés importantes qu’a rencontrées l’UE pour s’exprimer d’une seule voix lors de la conférence COP15 à Copenhague l’an dernier, il est plutôt inquiétant de voir que le Parlement est assez partagé sur la question, comme il ressort de manière évidente des votes aussi bien sur les amendements que sur la résolution dans son ensemble.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, mocht iemand in het Parlement een vriend-vijand benadering willen volgen jegens de Commissie en de Raad, dan zou hij of zij daar niet gauw een betere manier voor kunnen vinden dan de heer Mitchell en mij direct na elkaar te laten spreken.

- (PL) Monsieur le Président, si d’aucuns au Parlement souhaitaient adopter la technique du bon flic et du mauvais flic envers la Commission et le Conseil, ils n’auraient pu mieux parvenir à leurs fins qu’en programmant les interventions de M. Mitchell et moi-même l’une après l’autre.


5. onderstreept de noodzaak om de EU met één stem te laten spreken goed voor te bereiden en wijst op het belang nauw overleg te plegen met het Europees Parlement en de belangrijkste belanghebbenden wanneer een gemeenschappelijk beleid over energie en buitenlandse zaken wordt geformuleerd;

5. souligne la nécessité de bien préparer les efforts en vue de faire parler l'UE d'une seule voix et souligne l'importance d'une concertation étroite avec le Parlement européen et les principales parties prenantes pour la mise sur pied d'une politique énergétique étrangère commune;


Het Europees Parlement wordt een politiek advies gevraagd, het moet zijn hart laten spreken en niet de cijfers, de geest en niet de getallen.

Le Parlement européen doit exprimer un avis politique, il doit parler avec le cœur et avec son âme et non avec des chiffres.




Anderen hebben gezocht naar : europees parlement laten spreken     vlaams parlement     vlot te laten     spreken     binnen het parlement     stem te laten     laten spreken     parlement     elkaar te laten     europees parlement     hart laten     hart laten spreken     parlement laten spreken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement laten spreken' ->

Date index: 2024-10-06
w