Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement mijn erkentelijkheid " (Nederlands → Frans) :

Ik wil tevens mijn erkentelijkheid uitspreken voor de constructieve voorstellen en voor het debat, dat naar mijn idee voldoende levendig is geweest en het hele scala aan meningen tot uitdrukking heeft gebracht dat dit Europese Parlement bindt.

Je veux reconnaître le caractère constructif des propositions et du débat qui a été, je crois, suffisamment vibrant et qui a pleinement exprimé la mosaïque des points de vue qui unissent le Parlement européen.


Om te beginnen betuig ik het Parlement mijn erkentelijkheid voor zijn krachtige steun aan het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten, en voor het belang dat het eraan blijft hechten.

Premièrement, je remercie le Parlement pour le grand soutien qu’il a apporté à l’Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme, ainsi que pour l’intérêt qu’il lui a porté en permanence.


– (FR) Ik wil eerst mijn erkentelijkheid betuigen over het uitstekende verslag van mijn Poolse collega, de heer Lewandowski, over de begrotingsrichtlijnen 2009 van de “andere instellingen”, ofwel het Europees Parlement, de Raad, het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s, de Europese ombudsman en de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming.

– (FR) Mes premiers mots seront pour saluer l’excellent travail de mon collègue polonais Janusz Lewandowski sur les orientations budgétaires 2009 des «autres institutions», à savoir le Parlement européen mais aussi le Conseil, la Cour de justice, la Cour des comptes, le Comité économique et social, le Comité des régions, le Médiateur européen et le Contrôleur européen de la protection des données.


– Ik wil zowel de Raad als de Commissie bedanken voor de volledigheid van de informatie die zij ons hebben verschaft over deze tragische gebeurtenis; ik wil met name mijn erkentelijkheid uitspreken over de perfecte coördinatie die heeft plaatsgevonden tussen de voorzitter van de Commissie en het voorzitterschap van het Parlement tijdens de vergaderingen die volgden. Ook wil ik in het bijzonder uiting geven aan mijn dankbaarheid over het feit dat er in de delegatie voor de conferentie van Genève twee afgevaardigden van dit Parlement z ...[+++]

- Je remercie à la fois le Conseil et la Commission pour les informations complètes qu’ils nous ont fournies au sujet de ce tragique événement. Je souhaite en particulier exprimer ma reconnaissance pour la manière avec laquelle le président de la Commission a parfaitement coordonné son travail avec la présidence du Parlement au cours des réunions qui ont eu lieu. Je voudrais le remercier en particulier pour avoir inclus deux de nos députés dans la délégation à la conférence de Genève. Cela nous aidera sans aucun doute à accomplir le travail de chaque institution d’une manière mieux coordonnée et plus prompte.


Ik heb de indruk dat de meerderheid van het Parlement voor dit voorstel zal stemmen, waarvoor ik - opnieuw namens mijn collega de heer Busquin - blijk wil geven van mijn erkentelijkheid.

J’ai l’impression que la majorité de ce Parlement soutiendra cette proposition, ce pour quoi je souhaiterais, une nouvelle fois au nom de mon collègue M. Busquin, exprimer toute ma gratitude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement mijn erkentelijkheid' ->

Date index: 2022-07-03
w