T. overwegende dat de investeringen en vooral de particuliere investeringen in het Middellandse-Zeegebied op een laag peil blijven terwijl uit diverse analyses blijkt dat de regio op dat vlak over een zeer aanzienlijk potentieel beschikt en moet beantwoorden aan een groot aantal verplichtingen uit hoofde van de termijnen van het wereldhandelsstelsel (textiel bijvoorbeeld),
T. constatant la faiblesse des investissements en Méditerranée, surtout les flux d’investissements privés, alors que selon différentes analyses la région recèle de fortes potentialités et doit faire face à d'importantes obligations résultant des échéances du système commercial mondial (textile par exemple),