Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement reeds beschikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. verwijst naar zijn resolutie van 8 juni 2011 over het garanderen van onafhankelijke effectbeoordelingen, waarin het aandrong op consequenter gebruik van eigen parlementaire effectbeoordelingen; stipt tevens aan dat de afdeling Effectbeoordeling een instrument is waarover het Parlement reeds beschikt voor effectbeoordelingen; is van oordeel dat het vooral nuttig is een beroep te doen op parlementaire effectbeoordelingen voordat er inhoudelijke wijzigingen van of amendementen op oorspronkelijke Commissievoorstellen worden aangenomen;

12. rappelle sa résolution du 8 juin 2011 sur la garantie de l'indépendance des études d'impact, dans laquelle il demandait que soit utilisé plus systématiquement l'instrument de l'étude d'impact parlementaire ; rappelle que l'unité Évaluation de l'impact représente un outil déjà disponible pour mener des analyses d'impact; estime que le recours à une étude d'impact parlementaire s'avère particulièrement nécessaire avant l'adoption de changements/amendements de fond à une proposition initiale de la Commission;


Op dit ogenblik beschikt het parlement reeds over de jaarverslagen van het Arbitragehof en het Hof van Cassatie.

Actuellement, le parlement dispose déjà des rapports annuels de la Cour d'arbitrage et de la Cour de cassation.


Op dit ogenblik beschikt het parlement reeds over de jaarverslagen van het Arbitragehof en het Hof van Cassatie.

Actuellement, le parlement dispose déjà des rapports annuels de la Cour d'arbitrage et de la Cour de cassation.


De heer Caluwé betreurt het dat de regering dit ontwerp heeft laten liggen tot aan de vooravond van de ontbinding van het Parlement, daar waar ze reeds sinds 6 september 2002 beschikt over het advies van de Raad van State.

M. Caluwé déplore que le gouvernement ait laissé dormir ce projet jusqu'à la veille de la dissolution du Parlement, alors qu'il est en possession de l'avis du Conseil d'État depuis le 6 septembre 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kan bereikt worden door nu reeds een dynamiek te creëren waarbij het Europees Parlement in bepaalde materies over een evocatierecht beschikt wanneer een dossier in de Raad geblokkeerd is.

Ce résultat pourrait être atteint en créant dès à présent une dynamique dans laquelle le Parlement européen disposerait d'un droit d'évocation dans certaines matières, lorsqu'un dossier est bloqué au Conseil.


Frankrijk beschikt reeds sinds 1948 over een Conseil supérieur des Français à l'étranger (CSFE) en de Italianen in het buitenland beschikken over een eigen vertegenwoordiging in het nationale Parlement.

La France avec son Conseil supérieur des Français à l'étranger (CSFE) qui existe depuis 1948 et l'Italie par le biais d'une représentation politique spécifique au Parlement national.


De door de corapporteurs voorgestelde wijzigingen zouden de burgers van dezelfde rechten voorzien als het Parlement, dat reeds beschikt over het initiatiefrecht zoals omschreven in artikel 225 van het Verdrag van Lissabon en lid 16 van de Interinstitutionele Kaderovereenkomst.

Les projets de modification proposés par les corapporteurs donneraient aux citoyens les mêmes droits d'initiative que le Parlement, qui bénéficie déjà d'un droit d'initiative en vertu de l'article 225 du traité de Lisbonne et du point 16 de l'accord-cadre interinstitutionnel.


B. overwegende dat aldus een miljoen burgers van de Unie hetzelfde recht krijgen om de Commissie te verzoeken wetgevingsvoorstellen in te dienen als dat waarover de Raad reeds beschikt sinds de oprichting van de Europese Gemeenschappen in 1957 (oorspronkelijk artikel 152 van het EEG-Verdrag, thans artikel 208 van het EG-Verdrag, in de toekomst artikel 241 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU)) en dat het Europees Parlement heeft sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastrich ...[+++]

B. considérant qu'un million de citoyens de l'Union se verra ainsi conférer le droit d'inviter la Commission à présenter une proposition législative au même titre que le Conseil, qui détient ce droit depuis la création des Communautés européennes en 1957 (en vertu, à l'origine, de l'article 152 du traité CEE, actuel article 208 du traité CE et futur article 241 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ("TFUE")), et que le Parlement européen, qui jouit de ce droit depuis l'entrée en vigueur du traité de Maastricht en 1993 (en vertu de l'actuel article 192 du traité CE, futur article 225 du TFUE),


B. overwegende dat aldus een miljoen burgers van de Unie hetzelfde recht krijgen om de Commissie te verzoeken wetgevingsvoorstellen in te dienen als dat waarover de Raad reeds beschikt sinds de oprichting van de Europese Gemeenschappen in 1957 (oorspronkelijk artikel 152 van het EEG-Verdrag, thans artikel 208 van het EG-Verdrag, in de toekomst artikel 241 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU)) en dat het Europees Parlement heeft sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastrich ...[+++]

B. considérant qu'un million de citoyens de l'Union se verra ainsi conférer le droit d'inviter la Commission à présenter une proposition législative au même titre que le Conseil, qui détient ce droit depuis la création des Communautés européennes en 1957 (en vertu, à l'origine, de l'article 152 du traité CEE, actuel article 208 du traité CE et futur article 241 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ("TFUE")), et que le Parlement européen, qui jouit de ce droit depuis l'entrée en vigueur du traité de Maastricht en 1993 (en vertu de l'actuel article 192 du traité CE, futur article 225 du TFUE),


B. overwegende dat aldus een miljoen burgers van de Unie hetzelfde recht krijgen om de Commissie te verzoeken wetgevingsvoorstellen in te dienen als dat waarover de Raad reeds beschikt sinds de oprichting van de Europese Gemeenschappen in 1957 (oorspronkelijk artikel 152 van het EEG-Verdrag, thans artikel 208 van het EG-Verdrag, in de toekomst artikel 241 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU)) en dat het Europees Parlement heeft sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht ...[+++]

B. considérant qu'un million de citoyens de l'Union se verra ainsi conférer le droit d'inviter la Commission à présenter une proposition législative au même titre que le Conseil, qui détient ce droit depuis la création des Communautés européennes en 1957 (en vertu de l'article 152 du traité CEE, actuel article 208 du traité CE et futur article 241 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE)), et que le Parlement européen, qui jouit de ce droit depuis l'entrée en vigueur du traité de Maastricht en 1993 (en vertu de l'actuel article 192 du traité CE, futur article 225 du TFUE),




Anderen hebben gezocht naar : parlement reeds beschikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement reeds beschikt' ->

Date index: 2024-12-28
w